lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
152
其他版本

いらない - サカナクション

OFFICIAL FULL MV

作詞
山口一郎
作曲
サカナクション
發行日期
2026/02/11 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

いらない

不需要

サカナクションさかなくしょん

魚韻


匯出歌詞 2
  • 1

    サイコな感じで踊った

    以瘋狂的感覺跳著舞

    Danced with a psycho-like feeling

  • 2

    唾吐く仕草に似ていた

    那動作彷彿在吐口水

    It resembled the gesture of spitting

  • 3

    暗い部屋 転がる黒いヘッドフォン

    昏暗的房間裡 滾動著黑色的耳機

    A dark room, black headphones rolling around

  • 4

    ただ足踏みするように踊った

    只是像原地踏步般地跳著舞

    Danced as if simply stepping in place

  • 5

    確かに瞼は閉じてた

    確實閉上了眼皮

    My eyelids were certainly closed

  • 6

    恐ろしいくらいにのめり込んでるよ

    正以驚人的程度沉浸其中喔

    I'm immersed in it to a frightening degree

  • 7

    ほらサイコなあの子も踊った

    看吧 那個瘋狂的女孩也跳起了舞

    Look, that psycho girl also danced

  • 8

    真っ暗闇 心がゴワゴワ

    一片漆黑 心中毛躁不安

    Pitch darkness, my heart feels coarse and restless

  • 9

    馴染んでくビートがまるでリンスのよう

    逐漸熟悉的節拍 簡直就像潤絲精一樣

    The beat I'm getting used to is just like hair conditioner

  • 10

    ただ重なる二人は知ってた

    只是重疊在一起的兩人早已知曉

    The two of us, simply overlapping, already knew

  • 11

    もどかしいこの世に嫌々だ

    對這個令人焦躁的世界感到厭煩

    Reluctant and fed up with this frustrating world

  • 12

    迷子になるほどねじ曲がってる

    扭曲到幾乎迷失了方向

    Twisted to the point of becoming a lost child

  • 13

    君のことなんていらない

    我才不需要你什麼的

    I don't need someone like you

  • 14

    いらない いらない いらない いらない いらない

    不需要 不需要 不需要 不需要 不需要

    Don't need you, don't need you, don't need you, don't need you, don't need you

  • 15

    なのに感じてる まだ揺れてるよ

    明明如此 卻還能感覺到 仍在搖擺著喔

    And yet I feel it, I'm still swaying

  • 16

    君のことなんていらない

    我才不需要你什麼的

    I don't need someone like you

  • 17

    いらない いらない いらない いらない いらない

    不需要 不需要 不需要 不需要 不需要

    Don't need you, don't need you, don't need you, don't need you, don't need you

  • 18

    なのに探してる 知らないうちに

    明明如此 卻還在尋找著 在不知不覺中

    And yet I'm searching, without even realizing it

  • 19

    まだサイコな雰囲気で踊った

    還帶著瘋狂的氛圍跳著舞

    Still danced with a psycho atmosphere

  • 20

    どうやら今夜もまだまだ

    看來今晚還長得很

    It seems tonight is far from over

  • 21

    スパイ映画 観るくらいに僕は絶好調

    我的狀況好得就像在看間諜電影一樣

    I'm in top form, like I'm watching a spy movie

  • 22

    でもおかしくなるほどあの子が

    但那個女孩讓我快要發瘋

    But that girl, to a maddening degree

  • 23

    頭の裏側でバタバタするから

    在腦海深處不停地撲騰著

    Is fluttering around in the back of my head

  • 24

    どうにか抑え込みたくて

    所以無論如何都想將之壓制下來

    I want to suppress it somehow

  • 25

    僕のことなんていらない

    你才不需要我什麼的

    You don't need someone like me

  • 26

    いらない いらない いらない いらない いらない

    不需要 不需要 不需要 不需要 不需要

    Don't need me, don't need me, don't need me, don't need me, don't need me

  • 27

    なんて言わないで 目が血走るよ

    別說這種話啊 眼睛都要充血了喔

    Don't say such a thing; my eyes will turn bloodshot

  • 28

    僕のことなんていらない

    你才不需要我什麼的

    You don't need someone like me

  • 29

    いらない いらない いらない いらない いらない

    不需要 不需要 不需要 不需要 不需要

    Don't need me, don't need me, don't need me, don't need me, don't need me

  • 30

    なんて言われたら 火花が散るよ

    要是被這麼說的話 火花可是會四濺的喔

    If you say that to me, sparks will fly

  • 31

    君のことなんていらない

    我才不需要你什麼的

    I don't need someone like you

  • 32

    いらない いらない いらない いらない いらない

    不需要 不需要 不需要 不需要 不需要

    Don't need you, don't need you, don't need you, don't need you, don't need you

  • 33

    なのに感じてる 不思議なことよ

    明明如此 卻還能感覺到 真是不可思議啊

    And yet I feel it; it's a mysterious thing

  • 34

    君のことなんていらない

    我才不需要你什麼的

    I don't need someone like you

  • 35

    いらない いらない いらない いらない いらない

    不需要 不需要 不需要 不需要 不需要

    Don't need you, don't need you, don't need you, don't need you, don't need you

  • 36

    なのに探してる ただそれだけ

    明明如此 卻還在尋找著 僅此而已

    And yet I'm searching, simple as that

  • 37

    君の全てを知りたい

    我想知道你的全部

    I want to know everything about you

  • 38

    僕は全てを知りたい

    我想知道全部

    I want to know everything

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕