lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
32

Going My Way - AZKi & 星街すいせい

OFFICIAL FULL MV

作詞
Diz
作曲
Diz
編曲
Diz
發行日期
2026/05/19 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Going My Way

走我的路

AZKi & 星街ほしまちすいせい

AZKi & 星街彗星


匯出歌詞 0
  • 1

    目覚ましより早く起きた朝 (まだ暗い空)

    比鬧鐘還早醒來的早晨 (天空依然昏暗)

    The morning I woke up earlier than the alarm clock (still a dark sky)

  • 2

    昨日の言葉ぐるぐるまだ消えない (まだ消せない)

    昨天的話語依然在腦海中盤旋 揮之不去 (還是無法抹去)

    Yesterday's words are spinning around and still haven't disappeared (still can't erase them)

  • 3

    忘れてしまえば簡単で

    如果忘記了 那會很簡單

    If I forget them, it would be easy

  • 4

    想い続けるのは困難で

    如果持續思念 那會很困難

    To keep thinking of them is difficult

  • 5

    そんな風に割り切れない僕ら まだ不完全だ

    我們就是這樣無割捨 依然不夠完整

    We who cannot just clear our minds like that are still incomplete

  • 6

    欲しかったものはこの手にあるかな?

    我想要的東西是否已在我手中?

    Is the thing I wanted in this hand?

  • 7

    やめたかったことは手放せたかな?

    我想要放棄的事情是否已放手?

    Could I let go of the thing I wanted to quit?

  • 8

    わからないままの日々を少し悩んでさ

    在這些不明所以的日子裡 我稍微煩惱了一下

    Worrying a little about the days that remain uncertain

  • 9

    愛せるようになれたから

    因為我已經能夠去愛了

    Because I've become able to love them

  • 10

    辿り着きたい場所まで

    直到抵達想去的地方

    Until the place I want to reach

  • 11

    駆け抜けたいよ Going my way

    好想奮力奔馳而去啊 走我的路

    I want to run through, Going my way

  • 12

    振り返ってもいい

    回頭看看也無妨

    It's okay to look back

  • 13

    それは弱さじゃない (捨てきれない想いだ)

    那不是軟弱 (是無法割捨的思念)

    That is not weakness (it's feelings I cannot fully throw away)

  • 14

    同じメロディを歌っても 一人一人違うように

    就像即使唱著相同的旋律 每個人也各不相同

    Even if we sing the same melody, just as each and every person is different

  • 15

    間違いじゃないよ (君が思うように) 歌おう

    這並不是錯誤 (如你所想的那樣) 唱吧

    It's not a mistake, let's sing (just as you think)

  • 16

    君の正解を

    唱出你的正確答案

    Your correct answer

  • 17

    ひとつひとつ記憶を重ねるように

    就像一點一滴累積記憶一樣

    As if overlapping memories one by one

  • 18

    冒険みたいにさ

    像一場冒險

    Like an adventure

  • 19

    歩いてゆけたらいいなって思うんだ

    我希望能夠這樣走下去

    I think it would be nice if we could walk on

  • 20

    Let's get it started!!

    讓我們開始吧!!

    Let's get it started!!

  • 21

    下向いてる間に (置いてかれないように)

    在垂頭喪氣的這段時間裡 (為了不被拋下)

    While looking down (so as not to be left behind)

  • 22

    Ready go!! Never fall back

    預備 出發!! 絕不後退

    Ready go!! Never fall back

  • 23

    今、とりあえずでも走り出す!

    現在,即使只是暫時也要開始奔跑!

    Now, even if it's just for the time being, start running!

  • 24

    繰り返しじゃない日々を生きてみたいんだ

    我想活出不重複的每一天

    I want to try living days that are not a repetition

  • 25

    (微かな高鳴りを頼りに)

    (依靠著微弱的悸動)

    (Relying on a faint throbbing)

  • 26

    掴んでは消えてく未来が

    抓住了又消失的未來

    The future that disappears after grasping it

  • 27

    今も数歩先を歩いてる

    現在依然領先幾步

    Is walking a few steps ahead even now

  • 28

    届かなくたっていい

    即使無法觸及也沒關係

    It's okay even if it doesn't reach

  • 29

    追いつけなくたっていい

    即使無法追上也沒關係

    It's okay even if I cannot catch up

  • 30

    いいんだよ

    沒關係的

    It's okay

  • 31

    追いかけよう

    去追逐吧

    Let's chase after it

  • 32

    あの日言えなかったことが伝わるなら

    如果那天沒說出口的話能夠傳達的話

    If the thing I couldn't say that day can be conveyed

  • 33

    君に言ってしまった言葉、謝れるなら

    如果能夠為曾經對你說出口的話道歉的話

    If I can apologize for the words I accidentally said to you

  • 34

    ずっと 背負ってきた過去も愛せるような

    連同一直以來背負著的過去也都能去愛的

    So that I can love even the past that I have been carrying all along

  • 35

    そんな未来があるから

    那樣的未來 是一定存在的

    Because such a future exists

  • 36

    辿り着きたい場所まで

    直到抵達想去的地方

    Until the place I want to reach

  • 37

    駆け抜けたいよ Going my way

    好想奮力奔馳而去啊 走我的路

    I want to run through, Going my way

  • 38

    立ち止まってもいい

    停下腳步也無妨

    It's okay to stop

  • 39

    もう一人じゃない (手を引いていけるよ)

    我不再是一個人 (我可以牽著你的手)

    You're not alone anymore (I can pull your hand and go)

  • 40

    同じメロディを歌っても 一人一人違うように

    就像即使唱著相同的旋律 每個人也各不相同

    Even if we sing the same melody, just as each and every person is different

  • 41

    間違いじゃないよ (君が思うように) 歌おう

    這並不是錯誤 (如你所想的那樣) 唱吧

    It's not a mistake, let's sing (just as you think)

  • 42

    君の正解を

    唱出你的正確答案

    Your correct answer

  • 43

    Hah~ 違う形を

    Hah~ 各種不同的形狀

    Hah~ Different shapes

  • 44

    Hah~ それぞれの形を

    Hah~ 各自迥異的形狀

    Hah~ Each and every shape

  • 45

    Hah~

    Hah~

  • 46

    Hum~

    Hum~

  • 47

    愛するんだ

    去愛吧

    To love them

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕