
フロムトーキョー
Leo/need×初音ミク
站長
フロムトーキョー - Leo/need×初音ミク
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 夏代孝明
- 作曲
- 夏代孝明
- 發行日期
- 2022/11/16 ()
中文翻譯
英文翻譯
フロム トーキョー
來自東京
From Tokyo
Leo/need×初音 ミク
Leo/need×初音未來
-
1
不安ばっか知ってんだ
只知道不安
I only know anxiety
-
2
雨が降りそうな日
快要下雨的日子
Days when it looks like it will rain
-
3
風の匂いでわかるから
從風的氣味就能知道
I can tell from the scent of the wind
-
4
誰だって気づいてんだ
誰都察覺到了
Everyone has realized it
-
5
ボクには無理だと
我做不到這一點
That it is impossible for me
-
6
それでも足掻いては転んだ
即便如此還是掙扎著跌倒了
Even so, I struggled and fell
-
7
友情×努力=勝利の方程式
友情×努力=勝利的方程式
Friendship × Effort = Victory's formula
-
8
解けないまま過ごした僕らにも
即使對始終無法解開這公式的我們
Even for us, who spent time without being able to solve it
-
9
いつか分かる日が来るよって
也總會有理解的一天
That a day will come when we will understand
-
10
確証無く笑える自分が嫌いだ
討厭沒有確切證據卻能笑出來的自己
I hate myself for being able to smile without any proof
-
11
星が降るあの街に
在那個星光灑落的街道
In that town where stars fall
-
12
置き去りにした想い出が
被遺留下來的回憶
The memories left behind
-
13
胸の奥で揺らめいている
在內心深處搖曳著
Are flickering deep in my chest
-
14
いつまでも焦がれていた
一直深深地渴望著
I was yearning for it forever
-
15
それは 雑踏の海の中で
那是在人群的海洋中
That is, in the sea of the crowd
-
-
16
踊るように燃えている誰かの声
如同舞蹈般燃燒著的某人的聲音
Someone's voice burning as if dancing
-
17
ずっと探し続けてる
一直不斷地尋找著
I keep searching for it forever
-
18
たとえそれが僕らのワガママでもいいさ
即使那是我們的任性也無所謂
Even if that is just our selfishness, it's fine
-
19
好きな事選んだんだ
選擇了喜歡的事物
I chose the things I like
-
20
胸を張ればいいって
只要挺起胸膛就好
That I should just hold my head high
-
21
わかってるわかってる繰り返した
我知道 我知道 不斷重複著
"I know, I know," I repeated
-
22
結んだ指とかさねた呼吸
緊握的手指與重疊的呼吸
Intertwined fingers and overlapped breaths
-
23
鳴り響く鼓動に耳を澄ました
仔細聆聽著響起的心跳聲
I listened closely to the resonating heartbeat
-
24
ホントは言いたくなかった
其實不想說的
I actually didn't want to say it
-
25
うざったいんだよ外野ばっか
外人的閒言閒語真煩人
The bystanders are just so annoying
-
26
ここで生きるってこと決めたんだから!
因為已經決定要在這裡生活了!
Because I've decided to live here!
-
27
きっと ボクらの出会いだって
我們的相遇
Surely, even our encounter
-
28
この空の下にある小さなセカイ
也一定是在這片天空下的小小世界
Is a tiny world beneath this sky
-
29
ずっと求め続けてる
一直不斷地追求著
I keep seeking it forever
-
30
たとえそれが誰かの気まぐれでもいいさ
即使那是某人的心血來潮也無所謂
Even if that is just someone's whim, it's fine
-
-
31
それは 雑踏の海の中で
那是在人群的海洋中
That is, in the sea of the crowd
-
32
踊るように燃えているあの日の声
如舞蹈般燃燒著的那一天的聲音
The voice of that day burning as if dancing
-
33
ずっと探し続けてる
一直不斷地尋找著
I keep searching for it forever
-
34
たとえそれが僕らのワガママでも
即使那是我們的任性
Even if that is our selfishness
-
35
きっと ボクらの出会いだって
我們的相遇
Surely, even our encounter
-
36
この空の下にある小さなセカイ
也一定是在這片天空下的小小世界
Is a tiny world beneath this sky
-
37
ずっと求め続けてる
一直不斷地追求著
I keep seeking it forever
-
38
たとえそれが誰かの気まぐれでもいいさ
即使那是某人的心血來潮也無所謂
Even if that is just someone's whim, it's fine
-
39
不安ばっか知っていた
只知道不安的
We who knew only anxiety
-
40
あの日のボクらが
那天的我們
We of that day
-
41
この街で僕らになれますように
願能在這個城市成為我們
I hope we can become "us" in this city
