
MY WINGS
可憐Girl's
站長
MY WINGS - 可憐Girl's
FULL MV
- 作詞
- 人萌乎
- 作曲
- 前口渉
- 編曲
- 前口渉
- 發行日期
- 2008/11/26 ()
電視動畫《楚楚可憐超能少女組》(日語:絶対可憐チルドレン)片頭曲OP2
中文翻譯
英文翻譯
MY WINGS
我的翅膀
可憐 Girl's
-
1
強く 凛々しく 羽ばたいて
堅強地、威風凜凜地展翅飛翔
Flap your wings strongly and gallantly
-
2
あなたとこうして 出会えたのは
能夠像這樣與你相遇
That I was able to meet you like this
-
3
ただ生きてくため なんかじゃない
絕不僅僅是為了生存
Is not just for the sake of merely living
-
4
小さな誓いは 時を越えて
小小的誓言將會跨越時空
A small vow will transcend time
-
5
未来を必ず変えるよ
必定能改變未來
And will surely change the future
-
6
リミッター (changing myself) 解き放てば (changing yourself)
若是解放 (改變我自己) 限制器 (改變你自己)
If you release the limiter (changing myself) (changing yourself)
-
7
ほとばしる 天使の シャイニング
天使的光芒便會迸發而出
The angel's shining will gush forth
-
8
世界を救う「翼」 今 私が選んだ道
拯救世界的「翅膀」 是我此刻選擇的道路
The "wings" that save the world are the path I have chosen now
-
9
幻想を掴みたい だけど (止まらない)
想要抓住幻想 但是 (無法停止)
I want to grasp the fantasy, but (it won't stop)
-
10
与えられたチカラが 天空へ駆け立てるよ
被賦予的力量將會直衝天際
The power I was given will dash toward the heavens
-
11
強く 凛々しく 羽ばたいて
堅強地、威風凜凜地展翅飛翔
Flap your wings strongly and gallantly
-
12
絶対可憐 my wings
絕對可愛 我的翅膀
Absolutely lovely, my wings
-
13
あなたと過ごした 必然の日々
與你一同度過的 那些必然的日子
The inevitable days I spent with you
-
14
絆はまぼろし なんかじゃない
我們的羈絆 並不是虛幻
Our bond is not something like an illusion
-
15
小さな勇気は 愛に育ち
小小的勇氣孕育出愛
A small courage grows into love
-
-
16
未来を優しく導く
溫柔地引導著未來
Gently guiding the future
-
17
泣かないで (start out myself) あやまちさえ (start out yourself)
別哭泣 (我自己開始) 就連過錯 (你自己開始)
Don't cry (start out myself), even the mistakes (start out yourself)
-
18
包みこむ 無限の サイキック
也能包容的無限超能力
Will be embraced by infinite psychic powers
-
19
奇蹟を起こす「翼」 もう逃げない 孤独からも
引發奇蹟的「翅膀」 我已不再逃避 即便是孤獨
The "wings" that cause miracles; I won't run away anymore, even from loneliness
-
20
いつも あなたといるから (いつまでも)
因為我一直與你同在 (直到永遠)
Because I am always with you (forevermore)
-
21
与えられた運命 疾風もミカタにして
將被賦予的命運 連同疾風也化為夥伴
Turning the given fate and even the gale into allies
-
22
強く 凛々しく 羽ばたいて
堅強地、威風凜凜地展翅飛翔
Flap your wings strongly and gallantly
-
23
絶対可憐 my wings
絕對可愛 我的翅膀
Absolutely lovely, my wings
-
24
突き抜ける (changing myself) この想いは (changing yourself)
這份貫徹到底 (改變我自己) 的心意 (改變你自己)
These feelings (changing myself) that break through (changing yourself)
-
25
守りたい 明日があるから
是因為有想要守護的明天
Because there is a tomorrow I want to protect
-
26
世界を救う「翼」 今 私が選んだ道
拯救世界的「翅膀」 是我此刻選擇的道路
The "wings" that save the world are the path I have chosen now
-
27
幻想を掴みたい だけど (止まらない)
想要抓住幻想 但是 (無法停止)
I want to grasp the fantasy, but (it won't stop)
-
28
与えられたチカラが 天空へ駆け立てるよ
被賦予的力量將會直衝天際
The power I was given will dash toward the heavens
-
29
強く 凛々しく 羽ばたいて
堅強地、威風凜凜地展翅飛翔
Flap your wings strongly and gallantly
-
30
絶対可憐 my wings
絕對可愛 我的翅膀
Absolutely lovely, my wings
