lyrics-1
translate
0
站長
356

YAMAZAKURA - 大貫妙子

動畫電影《言語如蘇打般湧現》(日語:サイダーのように言葉が湧き上がる)劇中歌

歌詞
留言 0

YAMAZAKURA

山櫻

大貫おおぬき妙子たえこ


匯出歌詞 0
  • 1

    思い出してただ夢中に

    回想起只是

  • 2

    生きてたあの頃を

    努力地活著的那時候

  • 3

    そしてあなたとめぐり逢えた

    然後與你相遇了

  • 4

    この世界の奇跡

    這個世界的奇蹟

  • 5

    あの日 あのライブハウス

    那一天 那家LIVE HOUSE

  • 6

    稲妻に打たれたように恋におちた

    像被閃電擊中一樣 墜入了愛河

  • 7

    心の扉を開く鍵

    打開心扉的鑰匙

  • 8

    たった一つの鍵

    僅有一把的鑰匙

  • 9

    それは自由への翼

    那是通往自由的翅膀

  • 10

    手ばなした夢は 虹のかけはしになる

    已經放棄的夢想 變成了彩虹橋

  • 11

    誰かのためではなくって

    不是為了別人

  • 12

    あなただけのために

    只為了你

  • 13

    いつかではなく今あなたに

    不是總有一天 而是現在

  • 14

    この歌届けたい

    想把這首歌傳達給你

  • 15

    そして 来年も

    然後 明年也

  • 16

    ふたりで一緒に桜を見に行こう

    兩個人一起去看櫻花吧

  • 17

    探し続けた胸の中に

    不停尋找的話語

  • 18

    言葉が満ちてくる

    充滿在心中

  • 19

    今も色褪せぬメロディー

    至今仍未褪色的旋律

  • 20

    幻のチェリーコーク 私と生きてる

    有如虛幻的櫻桃味可樂(Cherry Coke) 和我一起生活著

  • 21

    探し続けた胸の中に

    不停尋找的話語

  • 22

    言葉が満ちてくる

    充滿在心中

  • 23

    今も色褪せぬメロディー

    至今仍未褪色的旋律

  • 24

    幻のチェリーコーク 私と生きてる

    有如虛幻的櫻桃味可樂(Cherry Coke) 和我一起生活著

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕