lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
天野マコト
31

say my nameの片想い - LiSA

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
LiSA・田淵智也
作曲
田淵智也
發行日期
2013/10/30 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

say my nameの片想かたおも

說出我的名字的單戀

LiSA


匯出歌詞 0
  • 1

    いたずらなあくびを噛み殺して

    忍住惡作劇般的哈欠

    Suppressing a mischievous yawn

  • 2

    派手に飾って ちょっとね 騒ぎ出すTONIGHT

    華麗裝扮一下 今晚就要開始熱鬧起來

    Dressing up flashily, TONIGHT it's going to get a bit rowdy

  • 3

    キミが飲み干した かたっぽのグラスに

    在被你一飲而盡的另一個玻璃杯旁

    Next to the other glass that you emptied

  • 4

    私もおまじないを並べたりして

    我也悄悄排列著戀愛的小魔法

    I quietly line up my own little love charms

  • 5

    ふわふわ 夢気分

    輕飄飄的 彷彿身處夢境

    Fluffy, feeling like I'm in a dream

  • 6

    照れ隠しはもう おあずけ

    害羞掩飾就先暫時保留吧

    Hiding my shyness is now put on hold

  • 7

    今なら言えそうな 飾らない素直な言葉

    如果是現在 似乎能說出 不加修飾的坦率話語

    If it's now, I seem able to say unadorned, honest words

  • 8

    say my nameの片想い

    說出我的名字的單戀

    A one-sided love of "say my name"

  • 9

    私のことに気づいてほしいのです

    希望你能注意到我

    I want you to notice me

  • 10

    フロアには恋のリズム

    舞池中迴盪著戀愛的節奏

    The rhythm of love echoes on the floor

  • 11

    弱気な心をpick up, please!

    請拾起我怯懦的心!

    弱気な心をpick up, please!

  • 12

    目線が通う瞬間に ふいをつかれて

    在視線交會的瞬間 被殺了個措手不及

    At the moment our eyes meet, I am caught off guard

  • 13

    近くなる 突然の二人だけの時間

    突然拉近 變得只屬於我們兩人的時光

    Suddenly drawing closer, a time just for the two of us

  • 14

    なにげない 耳打ち

    若無其事地 在耳邊輕語

    Whispering in my ear casually

  • 15

    ほらね いちいち ドキドキ

    你看吧 每一次都讓我 心跳不已

    See? Every single thing makes my heart pound

  • 16

    今だけ ミラーボール 私を照らさないで

    只有現在 拜託旋轉彩光球 別照在我身上

    Only for now, mirror ball, please don't shine on me

  • 17

    say my nameに憧れて

    憧憬著說出我的名字

    Longing for "say my name"

  • 18

    くるくる遊ぶ光が惑わすから

    因為旋轉嬉戲的光線令人迷惑

    Because the spinning, playing lights are bewildering

  • 19

    トキメキは頬染めてく

    心動讓臉頰泛紅

    The heart-fluttering excitement dyes my cheeks red

  • 20

    届けられそうなprecious heart

    這顆珍貴的心 似乎能夠傳達給你

    This precious heart that seems able to reach you

  • 21

    say my nameの片想い

    說出我的名字的單戀

    A one-sided love of "say my name"

  • 22

    私のことに気づいてほしいのです

    希望你能注意到我

    I want you to notice me

  • 23

    ボリュームもうちょっと上げて

    音量再調高一點

    Turn up the volume just a little bit more

  • 24

    弱気なココロをpush up, please!

    請激勵我怯懦的心!

    弱気なココロをpush up, please!

  • 25

    hey girl, attention! 過度な主張はダメ!

    嘿女孩,注意! 過度主張可不行!

    hey girl, attention! 過度な主張はダメ!

  • 26

    ID, no problem! ちょっとずつ伝えるから

    身份,沒問題! 我會一點一點地傳達

    ID, no problem! ちょっとずつ伝えるから

  • 27

    but らしくないかどうかは明後日に考えよう

    但 是不是不像我的作風 就留到後天再想吧

    but whether it's unlike me or not, let's think about it the day after tomorrow

  • 28

    だからもう躊躇なんて要らないや

    所以已經不需要再猶豫了

    So I don't need to hesitate anymore

  • 29

    大胆でもいいかな?

    大膽一點也沒關係吧?

    Is it okay to be a little bold?

  • 30

    私のことに気づいてほしいのです

    希望你能注意到我

    I want you to notice me

  • 31

    急接近する片想い

    急速接近的單戀

    A rapidly approaching one-sided love

  • 32

    同じ歩幅で徐々に近づくのです

    以相同的步伐漸漸靠近

    Gradually drawing closer with the same stride

  • 33

    君の想い聞きたいから

    因為想聽你的心意

    Because I want to hear your feelings

  • 34

    覚悟を決めるよtake a chance

    我會做好心理準備 抓住機會

    I'll make up my mind, take a chance

  • 35

    say my nameの片想い

    說出我的名字的單戀

    A one-sided love of "say my name"

  • 36

    キラキラ光る日差しに出会う前に

    在遇見那閃閃發光的陽光之前

    Before encountering that sparkling sunshine

  • 37

    聞いてほしい 恋の鼓動

    希望你聽聽 戀愛的心跳

    I want you to listen to the heartbeat of love

  • 38

    ここから始まる LOVER“S”MiLE

    從這裡開始的 戀人的微笑

    Starting from here, LOVER“S”MiLE

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕