站長
5

With~きみとわたしたちの物語~ - Pastel*Palettes

作詞
織田あすか(Elements Garden)
作曲
都丸椋太(Elements Garden)
編曲
都丸椋太(Elements Garden)
發行日期
2025/08/13 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

With~きみとわたしたちの物語ものがたり

With~你和我們的故事~

Pastel*Palettes


  • ずっとね… 物語は続くよ

    故事會永遠… 延續下去喔

  • どんなときだって いつも笑顔で

    無論何時 總是帶著笑容

  • 歩いてきたんだ 一歩ずつ大切に

    一步一步 小心翼翼地 走到了這裡

  • こんなにも近くにあったんだね

    原來就在這麼近的地方啊

  • きみの声援が きみの眼差しが

    你的聲援 你的眼神

  • すべての答えだったんだ

    就是所有的答案

  • 涙を拭い合いながら (La la la)

    互相擦拭著淚水的同時 (La la la)

  • 喜びを何倍にもして

    將喜悦放大好幾倍

  • 紡がれた 物語 きみと一緒に

    與你一同編織的故事

  • わたしたちは「アイドル」を進む!

    我們將在「偶像」的道路上前進!

  • Together!!

  • 絶対にあきらめない めげない

    絕對不放棄 不氣餒

  • 夢に一途にまっすぐにいるよっ!

    一心一意地朝著夢想筆直前進!

  • ありがとう 贈り合う大好きを

    謝謝你 互相贈予著最喜歡的心情

  • 何度だって奇跡は訪れるんだ

    無論多少次奇蹟都會降臨

  • あの日 受け取った想いが

    那一天 收到的心意

  • 今日も背中を押す

    今天也依然在背後推動著我

  • With you

  • また笑っちゃった! うれしくなっちゃった!

    又不小心笑出來了! 變得好開心!

  • 増えてゆくページを ワクワク眺め

    興奮地眺望著 不斷增加的頁數

  • 色とりどりで 書き込んだハート

    用五彩繽紛的色彩 寫下的真心

  • 咲き誇る音色たち

    綻放出絢爛的音色

  • 後悔しないための言葉 (La la la)

    為了不後悔而說的話語 (La la la)

  • あふれるくらい詰め込んで

    塞滿到溢出來

  • 届けるよ あたたかな きみとのステージへ

    傳遞到與你共創的溫暖舞台吧

  • わたしたちは「アイドル」なんですっ!

    我們就是「偶像」!

  • Together!!

  • 手渡し 受け取り合う幸せ

    親手交遞 互相收下的幸福

  • 未来は光り華やいでゆく

    未來將會光芒四射 絢爛綻放

  • ありがとう 贈り合う大好きを

    謝謝你 互相贈予著最喜歡的心情

  • できることは全部やり遂げるんだ

    能做到的事情全部都要完成

  • 惜しみなく眩しく

    毫不保留地 耀眼奪目

  • Together!!

  • 絶対にあきらめない めげない

    絕對不放棄 不氣餒

  • 夢に一途にまっすぐにいるよっ!

    一心一意地朝著夢想筆直前進!

  • ありがとう 贈り合う大好きを

    謝謝你 互相贈予著最喜歡的心情

  • 何度だって奇跡は訪れるんだ

    無論多少次奇蹟都會降臨

  • あの日 受け取った想いが

    那一天 收到的心意

  • 今日も背中を押す

    今天也依然在背後推動著我

  • With you