lyrics-1
translate
0
站長
123

蜃気楼ニ問フ - トゲナシトゲアリ

OFFICIAL FULL MV

作詞
Fushi
作曲
Fushi
編曲
玉井健二・中野領太
發行日期
2025/08/25 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=L_32Cn1ViIA
歌詞
留言 0

蜃気楼しんきろう

向海市蜃樓詢問

Mirage of the Mind

トゲとげナシなしトゲとげアリあり

TOGENASHI TOGEARI


匯出歌詞 1
  • 1

    何もない心の中 僕の胸の奥底に

    在空無一物的心中 我胸口的深處

  • 2

    うずくまって歪んでいた淡色先天性心理

    蜷縮著扭曲的先天性心理淡漠

  • 3

    どうしても鳴り止まないあの日の音が

    那一天的聲音怎樣都停不下來

  • 4

    鼓膜と心刺さったままずっとイタイ、イタイな

    不斷刺穿著我的耳膜和心臟 好痛,好痛啊

  • 5

    闇の底へ、堕ちていく

    向著黑暗深淵一路下墜

  • 6

    こびりついた劣等 一つ、一つ剥がして

    一片片剝去我頑強的自卑

  • 7

    もう何も言えやしないとか御免だ

    不想再陷入啞口無言的靜默

  • 8

    叫んでしまいたい

    我只想放聲吶喊

  • 9

    僕の声が揺らいだ心に深い傷をつけたなら

    如果我的聲音在動搖的心上 劃下深深的傷痕

  • 10

    歪んだその哀は誰が愛してくれますか?

    會有人願意去愛那份扭曲的悲哀嗎?

  • 11

    白んで澄んだ心の中に爪痕を刻みつけた

    在泛白澄淨的心中留下抓痕

  • 12

    答えも存在しない世界に不正解ばかり投げつけた

    在不存在答案的世界裡 丟出一個個錯誤的解答

  • 13

    足掻いて、足いて、叫んだ

    我抵抗著、掙扎著,放聲吶喊

  • 14

    名前のない旋律が 僕の胸を切り裂いて

    無名的旋律撕裂了我的胸膛

  • 15

    溢れ出した感情が心を塗り潰していく

    滿溢而出的情感淹沒了我的內心

  • 16

    絶え間なく乱反射した声と言葉

    無止境漫射的聲音與話語

  • 17

    複雑に絡み合ったままずっとツライ、ツライな

    就這麼全部糾結在一起 好難受,好難受啊

  • 18

    身動きさえ叶わない

    纏得我連動都不能動

  • 19

    不条理な葛藤 一つ、一つ壊したい

    想將不講理的內心掙扎一個個破壞掉

  • 20

    もうこんな弱い自分なんて嫌だ

    我受夠了如此軟弱的自己

  • 21

    断ち切ってしまいたい

    只想徹底斬斷

  • 22

    手を伸ばして叫んだこの声は君に届いてますか?

    我伸出手 大聲吶喊的聲音 有傳達到你那裡了嗎?

  • 23

    残酷な運命に指を立てて目を凝らした

    對殘酷的命運豎起手指 我凝神注視

  • 24

    黒く淀んだ視界の中で君の声を見つけたんだ

    在漆黑混濁的視野裡 我找到了你的聲音

  • 25

    希望も存在しない世界に飾らない言葉吐き捨てた

    在不存在希望的世界中 我吐出毫不修飾的話語

  • 26

    痛くて、辛くて、壊した

    痛苦地、艱難地,破壞殆盡

  • 27

    足掻いて、足いて、叫んだ

    我抵抗著、掙扎著,放聲吶喊

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕