站長
530

エソア - ももすももす

電視動畫《魔王學院的不適任者~史上最強的魔王始祖,轉生就讀子孫們的學校》(魔王学院の不適合者~史上最強の魔王の始祖、転生して子孫たちの学校へ通う~)第二季片尾曲
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

エソアえそあ

ももすももす


  • いたいけな孤独と二人で君は

    雖然稚氣的你與孤獨為伍

  • 戦い続けて愛に泣くけれど

    持續戰鬥並為愛哭泣

  • 心が空っぽになった時にも

    即使在內心被淘空時仍是

  • 風は吹き高鳴り君を攫うだろう

    風將高聲吹起 來將你奪走吧

  • 理不尽な神

    不講理的神

  • 悲劇は味方さ

    悲劇是夥伴

  • 夜を預けて

    保管著黑夜

  • 哲学の森へ

    前往哲學森林

  • 笑う君と見た星屑

    與帶著笑容的你看見的群星

  • 運命を苛む悪夢

    折磨命運的惡夢

  • 涙は透明な宝物

    眼淚是透明的寶物

  • 目の前の孤独と二人で君は

    雖然你與眼前的孤獨一同

  • 世界の果てに愛を探すけれど

    在世界的盡頭尋找著愛

  • いつか報われると信じていれば

    只要相信總有一天會有回報

  • 海は凪静まり君を攫うだろう

    大海將風平浪靜 來將你奪走吧

  • 微かな雨に

    在小雨中

  • 濡らされた理想

    被淋濕的理想

  • 雲がかかる月に願う

    對有雲遮著的月亮許願

  • その寝息が続くことを

    那個睡眠中的呼吸持續的事

  • 迷路を彷徨ったある神話

    在迷宮中彷徨的神話

  • いたいけな孤独と二人で君は

    雖然稚氣的你與孤獨為伍

  • 戦い続けて愛に泣くけれど

    持續戰鬥並為愛哭泣

  • 心が空っぽになった時にも

    即使在內心被淘空時仍是

  • 風は吹き高鳴り君を攫うだろう

    風將高聲吹起 來將你奪走吧

  • あの日見た千草の影に 隠れた寂しさを盾に

    那天看到的百草之影 將隱藏的寂寞化為盾

  • 暗闇の中の幸せを 青い猫と探す

    和藍色的猫一起尋找黑暗中的幸福

  • 目の前の孤独と二人で君は

    雖然你與眼前的孤獨一同

  • 世界の果てに愛を探すけれど

    在世界的盡頭尋找著愛

  • いつか報われると信じていれば

    只要相信總有一天會有回報

  • 海は凪静まり君を攫うだろう

    大海將風平浪靜 來將你奪走吧