

サンドリヨン(Cendrillon)
トゥライ×うさ

歌詞大人
サンドリヨン(Cendrillon) - トゥライ×うさ
- 作詞
- シグナルP
- 作曲
- シグナルP
- 發行日期
- 2008/08/30 ()

中文翻譯
サンド リヨン (Cendrillon)
灰姑娘
トゥ ライ ×うさ
-
朝まで踊る夢だけ見せて 時計の鐘が解く魔法
只讓我看見跳舞直到天亮的夢境 時鐘的鐘聲解開了魔法
-
曖昧な指 誘う階段 三段飛ばしに跳ねていく
曖昧的手指 誘惑的階梯 三階三階地跳躍而上
-
馬車の中で震えてた
在馬車中顫抖著
-
みじめな古着めくり 廻れ夜の舞踏
翻開破舊的寒酸衣物 旋轉吧 夜晚的舞會
-
見知らぬ顔探す 囁くあの声が
尋找著陌生的面孔 那個細語的聲音
-
握り締めた刃 衝きたて すべてを奪えと
緊握的刀刃 刺向前方 奪取一切吧
-
孤児集う城 笑み仮面に描いて
孤兒聚集的城堡 在微笑的面具上描繪
-
偽りの慈しみさえ 羽で包む熾天使
連虛假的慈愛也用羽翼包覆的熾天使
-
灰の中で赤く溶けて 混じる硝子の靴
在灰燼中赤紅地融化 混雜著玻璃鞋
-
今更帰る震えているの あなたが目をやる時計
事到如今還要回去嗎 你顫抖著看向時鐘
-
靴脱ぎ踊るスロープ抜けて 喉まで伸びる指の先で
脫下鞋子跳舞穿過斜坡 在伸向喉嚨的指尖上
-
すくう雫 口付けて
舀起水滴 親吻著
-
走る衝動 背骨抜けていく刹那
奔馳的衝動 貫穿脊椎的剎那
-
鐘は鳴らさないで あなたにひざまずき
別讓鐘聲響起 我向你跪下
-
まだダメと叫んだ右手が 突き刺すサヨナラ
喊著「還不行」的右手 刺穿的再見
-
消せない硝煙を 香水にまとう姫
將無法抹去的硝煙 當作香水纏繞的公主
-
強い瞳 僕の凍った 仮面ごと撃ち抜く
你堅定的雙眸 擊穿了我冰冷的假面
-
今も耳にあなたの吐息が 突き刺さるの遠い夢
至今你在我耳邊的吐息 仍刺穿那遙遠的夢境
-
ステンドグラスごし 光る月が 君にかぶせたベール
透過彩繪玻璃 閃耀的月亮 為你披上了面紗
-
ドレス膝で裂いて ティアラは投げ捨てて
禮服撕破至膝 丟棄皇冠
-
見つめあう瞳と瞳が 火花を放つ
四目相對的雙瞳 迸發出火花
-
孤独な魂が 炎あげ惹かれあう
孤獨的靈魂 燃起火焰互相吸引
-
その涙すくえないなら まるで一人遊び
如果無法掬起那眼淚 就像一個人的獨角戲
-
時よ止まれ今は あなたに酔いしれて
時間啊 現在停止吧 我為你而沉醉
-
揺れる鼓動一つ一つを 刻み付けてたい
想將每一次顫動的心跳 刻印下來
-
とどまれ熱く濡れ 打ち付ける昂まりに
停留吧 炙熱而濕潤 在激昂的撞擊中
-
これ以上は動けないよ まるで御伽噺
我再也無法動彈了 就像童話故事一般