站長
10,184

Every Heart -ミンナノキモチ- - BoA

作詞
Natsumi Watanabe
作曲
BOUNCEBACK
編曲
h-wonder
發行日期
2002/03/13 ()

電視動畫《犬夜叉》(日語:犬夜叉)片尾曲ED4


中文翻譯
歌詞
留言 0

Every Heart -ミンナノキモチみんなのきもち-

Every Heart-全心全意-

BoA


  • いくつ 涙を流したら

    到底要流下多少眼淚

  • Every Heart 素直になれるだろう

    每一顆心 才能變得坦率呢

  • 誰に 想いを伝えたら

    到底要向誰 傳達思念

  • Every Heart 心満たされるのだろう

    每一顆心 才能被滿足呢

  • 長い長い夜に 怯えていた

    在漫漫長夜裡 感到害怕

  • 遠い星に 祈ってた

    向遙遠的星星 祈禱著

  • めぐるめぐる時の中で

    在流轉不息的時光中

  • 僕たちは 愛を探している

    我們在尋找著愛

  • 強く強くなりたいから

    因為想要變得更堅強

  • 今日も 高い空 見上げている

    今天也 仰望著高高的天空

  • どんな 笑顔に出逢えたら

    到底要遇見怎樣的笑容

  • Every Heart 夢に踏み出せるの

    每一顆心 才能邁向夢想

  • 人は 悲しみの向こうに

    人們在悲傷的另一端

  • Every Heart 幸せ浮かべて眠る

    每一顆心 讓幸福浮現而入眠

  • いつかいつか すべての魂が

    總有一天 所有的靈魂

  • やすらかになれるように

    都能夠獲得安寧

  • めぐるめぐる時の中で

    在流轉不息的時光中

  • 僕達は 生きて何かを知る

    我們活著並領悟了些什麼

  • ときに笑い 少し泣いて

    時而歡笑 時而哭泣

  • 今日もまた 歩き続けて行く

    今天也再次 繼續走下去

  • 幼い記憶の片隅に

    在兒時記憶的角落裡

  • あたたかな場所がある so sweet

    有個溫暖的地方 多麼甜美

  • 星たちが話す未来は

    星星們所訴說的未來

  • いつも輝いていた so shine

    總是閃耀著光芒 多麼璀璨

  • めぐるめぐる時の中で

    在流轉不息的時光中

  • 僕たちは 愛を探している

    我們在 尋覓著愛情

  • 強く強くなりたいから

    因為想要變得更堅強

  • 今日も 高い空 見上げている

    今天也 仰望著高高的天空

  • めぐるめぐる時の中で

    在流轉不息的時光中

  • 僕達は 生きて何かを知る

    我們活著並領悟了些什麼

  • ときに笑い 少し泣いて

    時而歡笑 時而哭泣

  • 今日もまた 歩き続けて行く

    今天也再次 繼續走下去