lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
4,392
其他版本

アイム・ア・ビリーバー - SPYAIR

OFFICIAL FULL MV

作詞
MOMIKEN
作曲
UZ
編曲
UZ
發行日期
2015/10/21 ()

電視動畫《排球少年!!》(日語:ハイキュー!!)第二季片頭曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

アイムあいむビリーびりーバーばー

我是信仰者

I'm a Believer

SPYAIR


匯出歌詞 7
  • 1

    息を切らしながら 走り続けて

    氣喘吁吁地 持續奔跑著

    While running out of breath, I continue to run

  • 2

    追いかける日々と 胸の熱さ

    追逐的日子與 心中的熱情

    The days I chase after, and the heat in my chest

  • 3

    見渡す世界に 自分ひとりが

    放眼望去的世界 只有自己一人

    In the world I look out at, I feel as if

  • 4

    置いてかれるような気がして

    感覺像是被拋下了

    I am the only one being left behind

  • 5

    なにが楽しいんだ? と人は言うけれど

    「到底有什麼好開心的?」雖然人們這麼說

    "What's so fun about that?" people say, but

  • 6

    それは俺にもわからない

    但那連我也不知道

    Even I don't know that

  • 7

    明日 もし、上手くいかなくったって 立ち止まらない

    明天 萬一,進展得不順利 我也不會停下腳步

    Tomorrow, even if things don't go well, I won't stop

  • 8

    欲しいのは 次のマイセルフ

    我想要的是 「下一個自我」

    What I want is the next myself

  • 9

    誰かにもし、これ以上は無駄。って ライン引かれたって

    就算有人說、再繼續下去是沒用的。而劃下界線

    Even if someone draws a line, saying, "It's useless beyond this."

  • 10

    ノーサンキュー!! 越えていくから

    No Thank You!! 我會直接跨越過去

    No thank you!! Because I will cross over it

  • 11

    So What? この先がどうとか

    So What? 什麼未來會如何啦

    So What? Like how the future will be

  • 12

    So What? 人はこうだとか

    So What? 什麼別人都這樣啦

    So What? Like how other people are

  • 13

    So What? とりあえず、どうだっていいさ

    So What? 總之,怎樣都無所謂

    So What? Anyway, it doesn't matter either way

  • 14

    So, I'M A BELIEVER

    是的,我是信仰者

    So, I'M A BELIEVER

  • 15

    好きでいる事って 楽じゃないだろ?

    一直喜歡著一件事 並不輕鬆吧?

    Continuing to like something isn't easy, is it?

  • 16

    押しよせる現実 夢の辛さ

    湧來的現實 夢想的艱辛

    The rushing reality, the harshness of a dream

  • 17

    ギリギリの時も 自分以外を

    即使在緊要關頭 也覺得不能

    Even at the very last moment, I feel like

  • 18

    頼ったらいけない気がして

    依賴自己以外的人

    I shouldn't rely on anyone other than myself

  • 19

    なにが正しいんだ? と俺も探すけど

    「到底什麼才是對的?」我也在尋找

    "What is right?" I search for it too, but

  • 20

    それは誰にもわからない

    但那是誰也不知道的

    Nobody knows that

  • 21

    あの日 もし、こうしてれば なんて

    那天 如果、那樣做的話 之類的

    If only I had done this on that day, and things like that

  • 22

    考え出すと 嫌になるね 次のワンステップ

    一開始這樣想 就會討厭呢 但還是要踏出下一步

    Once I start thinking about it, I hate it, right? But still, the next one step

  • 23

    それでももし、君じゃなきゃダメだ。って 言ってもらえたら

    儘管如此 若能聽見你說「非你不可」的話

    Even so, if I could have you say, "It has to be you."

  • 24

    Oh サンキュー!! 傷ついた日々

    Oh Thank You!! 那些受傷的日子

    Oh thank you!! To those days I got hurt

  • 25

    So What? 優しくなろうとか

    So What? 什麼要變溫柔啦

    So What? Like becoming kind

  • 26

    So What? 素直でいようとか

    So What? 什麼要坦率啦

    So What? Like staying honest

  • 27

    So What? とりあえず、置いときゃいいさ

    So What? 總之,先放一邊就好

    So What? Anyway, it's fine to just set it aside

  • 28

    So, I'M A BELIEVER

    是的,我是信仰者

    So, I'M A BELIEVER

  • 29

    なにが楽しいかって?

    問我什麼是開心的?

    What is fun, you ask?

  • 30

    なにが正しいかって?

    問我什麼是正確的?

    What is right, you ask?

  • 31

    それが俺にもわかるまで

    在連我也明白那些答案之前

    Until even I can understand that

  • 32

    走りつづけるだけさ

    我只會繼續奔跑下去

    I will just keep on running

  • 33

    明日 もし、上手くいかなくったって 立ち止まらない

    明天 萬一,進展得不順利 我也不會停下腳步

    Tomorrow, even if things don't go well, I won't stop

  • 34

    欲しいのは 次のマイセルフ

    我想要的是 「下一個自我」

    What I want is the next myself

  • 35

    誰かにもし、これ以上は無駄。って ライン引かれたって

    就算有人說、再繼續下去是沒用的。而劃下界線

    Even if someone draws a line, saying, "It's useless beyond this."

  • 36

    ノーサンキュー!! 越えていくから

    No Thank You!! 我會直接跨越過去

    No thank you!! Because I will cross over it

  • 37

    So What? この先がどうとか

    So What? 什麼未來會如何啦

    So What? Like how the future will be

  • 38

    So What? 人はこうだとか

    So What? 什麼別人都這樣啦

    So What? Like how other people are

  • 39

    So What? とりあえず、どうだっていいさ

    So What? 總之,怎樣都無所謂

    So What? Anyway, it doesn't matter either way

  • 40

    So, I'M A BELIEVER

    是的,我是信仰者

    So, I'M A BELIEVER

  • 41

    So, I'M A BELIEVER

    是的,我是信仰者

    So, I'M A BELIEVER

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕