
GLAMOROUS SKY
NANA starring MIKA NAKASHIMA
hermit
GLAMOROUS SKY - NANA starring MIKA NAKASHIMA
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- AI YAZAWA
- 作曲
- HYDE
- 編曲
- KAZ・HYDE
- 發行日期
- 2005/08/31 ()
日影《NANA》主題曲
中文翻譯
英文翻譯
GLAMOROUS SKY
NANA starring MIKA NAKASHIMA
-
1
開け放した窓に 廻る乱舞のDEEP SKY AH 仰いで…
敞開的窗外 迴旋亂舞的深邃天空 AH 仰望著…
Looking up at the deep sky where a chaotic dance swirls outside the open window, AH...
-
2
「繰り返す日々に 何の意味があるの?」 AH 叫んで…
「不斷重複的日子 到底有什麼意義呢?」 AH 呼喊著…
"What meaning is there in these repeating days?" AH, I scream...
-
3
飛び出すGO 履き潰した ROCKING SHOES 跳ね上げる PUDDLE
飛奔而出 GO 穿到破爛的搖滾鞋 濺起了水窪
I dash out, GO, in my worn-out rocking shoes, splashing through puddles
-
4
フラッシュバック君は CLEVER AH REMEMBER
回憶中的你是如此聰明 AH 我還記得
Flashback, you were so clever, AH, I remember
-
5
あの虹を渡って あの朝に帰りたい
想跨越那道彩虹 回到那個早晨
I want to cross that rainbow and return to that morning
-
6
あの夢を並べて 二人歩いた GLAMOROUS DAYS
並列著那些夢想 兩人一同走過的璀璨時光
The glamorous days when we walked together, lining up those dreams
-
7
「明け渡した愛に何の価値もないの?」 AH 嘆いて…
「交付出去的愛 難道沒有任何價值嗎?」 AH 感嘆著…
"Is there no value in the love I surrendered?" AH, I lament...
-
8
吐き出す GO 飲み干して ROCK'N'ROLL 息上がる BATTLE
宣洩出來吧 一飲而盡那搖滾 令人喘不過氣的戰鬥
I breathe it out, GO, drink it all up, rock'n'roll, in this breathless battle
-
9
フラッシュバック 君の FLAVOR AH, REMEMBER
回憶中你的氣息 AH 我還記得
Flashback, the flavor of you, AH, I remember
-
10
あの星を集めて この胸に飾りたい
想收集那些星辰 裝飾在這胸口
I want to gather those stars and decorate my chest with them
-
11
あの夢を繋いで 二人踊った GLAMOROUS DAYS
將那些夢想相連 我倆一同舞動的璀璨時光
The glamorous days when we connected those dreams and danced together
-
12
GLAMOROUS DAYS
璀璨時光
GLAMOROUS DAYS
-
13
眠れないよ!
無法入睡啊!
I can't sleep!
-
14
SUNDAY MONDAY 稲妻 TUESDAY
星期日 星期一 閃電 星期二
SUNDAY MONDAY lightning TUESDAY
-
15
WEDNESDAY THURSDAY 雪花…
星期三 星期四 雪花…
WEDNESDAY THURSDAY snowflakes...
-
-
16
FRIDAY SATURDAY 七色 EVERYDAY
星期五 星期六 七彩的每一天
FRIDAY SATURDAY seven-colored EVERYDAY
-
17
闇雲 消える FULL MOON 応えて 僕の声に
烏雲消失 滿月 回應我的聲音吧
The dark clouds disappear, full moon, answer my voice
-
18
あの雲を払って 君の未来照らしたい
想撥開那片雲霧 照亮你的未來
I want to clear away those clouds and shine a light on your future
-
19
この夢を抱えて 一人歩くよ GLORIOUS DAYS
懷抱著這個夢想 獨自走下去吧 光輝歲月
I will walk alone, holding this dream, glorious days
-
20
あの虹を渡って あの朝に帰りたい
想跨越那道彩虹 回到那個早晨
I want to cross that rainbow and return to that morning
-
21
あの夢を並べて 二人歩いた GLAMOROUS DAYS
並列著那些夢想 兩人一同走過的璀璨時光
The glamorous days when we walked together, lining up those dreams
-
22
GLAMOROUS SKY…
魅惑的天空…
GLAMOROUS SKY...
