
光るなら
Goose house
站長
光るなら - Goose house
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- Goose house
- 作曲
- Goose house
- 編曲
- Goose house
- 發行日期
- 2014/11/19 ()
電視動畫《四月是你的謊言》(日語:四月は君の嘘)片頭曲
中文翻譯
英文翻譯
光 るなら
若能發光
Goose house
-
1
雨上がりの虹も 凛と咲いた花も 色づき溢れ出す
雨後的彩虹 或是凜然綻放的花朵 都染上色彩溢散而出
The rainbow after the rain and the flowers blooming bravely are taking on color and overflowing.
-
2
茜色の空 仰ぐ君に あの日 恋に落ちた
仰望茜色天空的你 那天 我墜入了愛河
To you, looking up at the madder-red sky, on that day, I fell in love.
-
3
瞬間のドラマチック
瞬間的戲劇性
The dramatic nature of the moment.
-
4
フィルムの中の一コマも 消えないよ 心に刻むから
膠卷中的每一格都不會消逝的喔 因為已銘刻於心
Even a single frame in the film won't disappear, because I'll carve it into my heart.
-
5
君だよ 君なんだよ 教えてくれた
是你喔 就是你啊 教會了我
It's you, it's you, the one who taught me.
-
6
暗闇も光るなら 星空になる
如果黑暗也能發光 便會成為星空
If even the darkness can shine, it becomes a starry sky.
-
7
悲しみを笑顔に もう隠さないで
將悲傷化作笑容 別再隱藏了
Turn your sadness into a smile, don't hide it anymore.
-
8
煌めくどんな星も 君を照らすから
任何一顆閃爍的星 都會照耀著你
Because every sparkling star will shine upon you.
-
9
眠りも忘れて迎えた朝日が やたらと突き刺さる
忘卻睡眠迎來的朝陽 格外刺眼
The morning sun I greeted after forgetting to sleep stabs at me excessively.
-
10
低気圧運ぶ 頭痛だって 忘れる 君に会えば
連低氣壓帶來的頭痛 只要見到你 都會忘卻
Even the headache brought by low pressure, I'll forget it if I meet you.
-
11
静寂はロマンティック
寂靜是浪漫的
Silence is romantic.
-
12
紅茶に溶けたシュガーのように 全身に巡るよ 君の声
如同溶入紅茶的糖 你的聲音 遍布全身
Like sugar dissolved in tea, your voice courses through my whole body.
-
13
君だよ 君なんだよ 笑顔をくれた
是你喔 就是你啊 給了我笑容
It's you, it's you, the one who gave me a smile.
-
14
涙も光るなら 流星になる
如果淚水也能發光 便會成為流星
If even tears can shine, they become shooting stars.
-
15
傷付いたその手を もう離さないで
別再放開那受傷的手
Don't let go of that wounded hand anymore.
-
-
16
願いを込めた空に 明日が来るから
因為仰望著許願的天空 明天就會到來
Because tomorrow will come to the sky where we sent our wishes.
-
17
導いてくれた 光は 君だよ つられて僕も 走り出した
引導著我的那道光 就是你啊 受你感染的我也跟著奔跑起來了
The light that guided me is you; drawn by you, I started running too.
-
18
知らぬ間に クロスし始めた ほら 今だ ここで 光るなら
不知不覺間 我們開始交錯 看吧 就是現在 若能在這裡閃耀
Before we knew it, we began to cross; look, it's now, if we can shine here.
-
19
君だよ 君なんだよ 教えてくれた 暗闇は終わるから
是你喔 就是你啊 告訴了我 黑暗終將會結束
It's you, it's you, the one who taught me that the darkness will end.
-
20
君だよ 君なんだよ 教えてくれた
是你啊 就是你啊 告訴了我
It's you, it's you, the one who taught me.
-
21
暗闇も光るなら 星空になる
如果黑暗也能發光 便會成為星空
If even the darkness can shine, it becomes a starry sky.
-
22
悲しみを笑顔に もう隠さないで
將悲傷化作笑容 別再隱藏了
Turn your sadness into a smile, don't hide it anymore.
-
23
煌めくどんな星も 君を照らすから
任何一顆閃爍的星 都會照耀著你
Because every sparkling star will shine upon you.
-
24
答えはいつでも 偶然? 必然?
答案究竟始終是偶然? 還是必然?
Is the answer always a coincidence? Or necessity?
-
25
いつか選んだ道こそ 運命になる
曾經選擇的那條路 終將成為命運
The path you chose one day is exactly what will become fate.
-
26
握りしめたその希望も不安も
緊緊握住的那份希望與不安
The hope and the anxiety that you clutched tightly,
-
27
きっと二人を動かす 光になるから
一定會成為推動兩人的光芒
will surely become the light that moves the two of us.
