 
        
Bravo☆Bravo
Buono!
 
        站長
Bravo☆Bravo
Buono!
- 
            P・A・T・I P・A・T・I P・A・T・I 
- 
            君に拍手を 送ろう 送りたい 送給你 想送給你 掌聲 
- 
            君に拍手を 送っちゃえ! 就送給你 掌聲吧! 
- 
            僕に拍手を 送ろう 送りたい 送給我 想送給我 掌聲 
- 
            僕に拍手を 送っちゃえ! 就送給我 掌聲吧! 
- 
            はじめて聞いた 君の大きな夢 第一次聽到 你這遠大的夢想 
- 
            ここじゃないどこかに 飛び出すって ことなんだね 想要飛奔出 這裡之外的某處 對吧 
- 
            so この地球の ほんの一部しか so 這地球的 小小一部分 
- 
            まだ知らないって 話す君がいる 還只知道這麼多 你這麼說著 
- 
            ねぇ そのまなざし 真剣な気持ち 吶 那眼神 認真的心意 
- 
            思わずハート どきどき 動き出したよ ブラボー! 不自覺地 心而蹦蹦地 跳動 Bravo! 
- 
            僕に拍手を 送ろう 送りたい 送給我 想送給我 掌聲 
- 
            僕に拍手を 送っちゃえ! 就送給我 掌聲吧! 
- 
            君に拍手を 送ろう 送りたい 送給你 想送給你 掌聲 
- 
            君に拍手を 送っちゃえ! 就送給你 掌聲吧! 
- 
            なんとなく過ぎて いっちゃう毎日で 不知不覺 度過的每一天 
- 
            先のことなんて 今までなんにも 気にしてない 之後的事 以往 從不在意 
- 
            so カタチのない 夢ならあるけど so 沒有形狀的夢想 我是有啦 
- 
            何をどうするかは これからさ 要怎麼辦呢 今後 
- 
            ねぇ 旅立つ君 どこにいてもそう 吶 啟程的你 無論在哪兒 
- 
            おんなじ空の 下にいる 応援するよ ブラボー! 都在 相同的天空下 我會為你加油 Bravo! 
- 
            P・A・T・I P・A・T・I P・A・T・I P・A・T・I 
- 
            so 一年後に 君はどこにいて so 一年後 你會在哪裡 
- 
            どんな顔に なってるんだろうね? 會變成 怎麼樣的長相呢? 
- 
            so 君がくれた 考えるヒント so 你給我的 思考暗號 
- 
            ちゃんと受け止めたいと思うよ 我想好好接下 
- 
            so 変わる事を 畏れずに走る so 不要害怕改變地 奔跑 
- 
            今日から この瞬間から 大きくジャンプ! ブラボー!! 從今天 這個瞬間開始 大大地跳躍吧! Bravo! 
- 
            P・A・T・I P・A・T・I 



