lyrics-1
translate
0
COMO
7,425

- 宇多田ヒカル

中文翻譯轉自:http://blog.yam.com/toybox/article/13138669

歌詞
留言 0

ひかり

宇多田うただヒカルひかる

宇多田光


匯出歌詞 0
  • 1

    どんな時だって たった一人で

    無論何時 總是獨自一人

  • 2

    運命忘れて 生きてきたのに

    明明忘卻了命運 一路走到現在

  • 3

    突然の光の中、目が覚める 真夜中に

    卻在突如其來的一陣光中 醒了過來 在午夜裡

  • 4

    静かに出口に立って

    靜靜站立在出口

  • 5

    暗闇に光を撃て

    把光芒擊向黑暗中

  • 6

    今時約束なんて不安にさせるだけかな

    如今再說些承諾是否只會帶給你不安

  • 7

    願いを口にしたいだけさ 家族にも紹介するよ

    其實我只想說出我的心願 我會介紹你給家人認識

  • 8

    きっとうまくいくよ

    相信一切都會順利的

  • 9

    どんな時だって ずっと二人で

    無論何時 就只有你和我

  • 10

    どんな時だって 側にいるから

    無論何時 我都會陪在你身旁

  • 11

    君という光が私を見つける 真夜中に

    你這道光芒終將找到我 在午夜中

  • 12

    うるさい通りに入って

    走入嘈雜的大街

  • 13

    運命の仮面をとれ

    摘下命運的面具

  • 14

    先読みのし過ぎなんて意味の無いことは止めて

    別再過於揣測未來這種毫無意義的事

  • 15

    今日はおいしい物を食べようよ

    今天何不一起去飽餐一頓

  • 16

    未来はずっと先だよ 僕にも分からない

    未來還在好久以後 我也不知將會如何

  • 17

    完成させないで もっと良くして

    何必急著去完成 可以做得更好一點

  • 18

    ワンシーンずつ撮って いけばいいから

    何不一個接一個鏡頭 慢慢來拍攝

  • 19

    君という光が私のシナリオ 映し出す

    你的這道光芒映照出 屬於我的劇本

  • 20

    もっと話そうよ 目前の明日の事も

    讓我們多談一談 談談近在眼前的明天

  • 21

    テレビ消して 私の事だけを見ていてよ

    將電視關掉 你只需看著我

  • 22

    どんなに良くったって 信じきれないね

    無論多麼美好無比 就是無法完全讓人相信

  • 23

    そんな時だって 側にいるから

    即使在那樣的時候 我都會陪在你身旁

  • 24

    君という光が私を見つける 真夜中に

    你這道光芒終將找到我 在午夜中

  • 25

    もっと話そうよ 目前の明日の事も

    讓我們多談一談 談談近在眼前的明天

  • 26

    テレビ消して 私の事だけを見ていてよ

    將電視關掉 你只需看著我

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕