

夜の踊り子
サカナクション

えん
夜の踊り子 - サカナクション
- 作詞
- Ichiro Yamaguchi
- 作曲
- Ichiro Yamaguchi
- 編曲
- サカナクション
- 發行日期
- 2012/08/29 ()

中文翻譯
夜 の踊 り子
夜之舞者
サカナクション
魚韻
-
跳ねた跳ねた 僕は跳ねた 小学生みたいに
蹦跳著 蹦跳著 我蹦跳著 像小學生那樣
-
雨上がりの夜に跳ねた 水切りみたいに
在雨後的夜裡蹦跳著 像打水漂般
-
(ミテイタフリシテ)
(假裝看見了)
-
明日を素通り
直接略過明天
-
(ヨルニニゲタダケ)
(只是逃向夜晚)
-
朝を素通り
直接略過早晨
-
跳ねた跳ねた 君も跳ねた 女学生みたいに
蹦跳著 蹦跳著 你也蹦跳著 像女學生那樣
-
水たまりの上で跳ねた あめんぼみたいに
在水窪上蹦跳著 像水黽般
-
(ワスレタフリシテ)
(假裝忘記了)
-
それはつまり
那也就是說
-
(ヨルニニゲタダケ)
(只是逃向夜晚)
-
どこへ行こう どこへ行こう ここに居ようとして
要去哪裡 要去哪裡 試著待在這裡
-
逃げるよ 逃げるよ あと少しだけ
逃跑吧 逃跑吧 只差最後一步
-
消えた消えた 君が消えた 蜃気楼みたいに
消失了消失了 你消失了 像海市蜃樓一樣
-
にわか雨の音も消えた さよなら言うように
驟雨的聲音也消失了 像在說再見一樣
-
(キコエタフリシテ)
(假裝聽見了)
-
君の言う通り
如你所說
-
(ヨルニニゲタダケ)
(只是逃向夜晚)
-
どこへ行こう どこへ行こう ここに居ようとして
要去哪裡 要去哪裡 試著待在這裡
-
逃げても 逃げても 音はもうしなくて
即使逃跑 即使逃跑 聲音已不再響起
-
雨になって何分か後に行く
化作雨滴 在數分鐘後前行
-
今泣いて何分か後に行く
此刻哭泣 在數分鐘後前行
-
今泣いて何分か後の自分
此刻哭泣 數分鐘後的自己
-
今泣いて何分か後に行く
此刻哭泣 在數分鐘後前行
-
今泣いて何分か後に言う
此刻哭泣 在數分鐘後訴說
-
今泣いて何年か後の自分
此刻哭泣 數年後的自己
-
行けるよ 行けるよ 遠くへ行こうとして
可以去 可以去 試著前往遠方
-
イメージしよう イメージしよう 自分が思うほうへ
想像吧 想像吧 朝著自己所想的方向
-
雨になって何分か後に行く
化作雨滴 在數分鐘後前行
-
今泣いて何分か後に行く
此刻哭泣 在數分鐘後前行
-
今泣いて何分か後の自分
此刻哭泣 數分鐘後的自己
-
今泣いて何分か後に言う
此刻哭泣 在數分鐘後訴說
-
今泣いて何年か後の自分
此刻哭泣 數年後的自己
-
笑っていたいだろう
會想要歡笑著吧