shizika
4,508

モザイクロール - GUMI

作詞
DECO*27
作曲
DECO*27
發行日期
2010/12/15 ()


中文翻譯轉自:https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2514.html
歌詞
留言 0

モザイクもざいくロールろーる

Mosaic Roll

GUMI


  • とある言葉が君に突き刺さり

    某句言語 刺穿了你

  • 傷口から漏れ出す 液を「愛」と形容してみた

    自傷口滲出的液體 試著形容為「愛」

  • 思いやりの欠如と 形だけの交尾は

    同理體諒的缺乏 及徒剩形式的交媾

  • 腐れ縁のキミとアタシによく似ている

    腐敗孽緣的 你與我這般相似

  • 「それでも好き…。」とか (笑)

    「即使如此還是喜歡…。」 之類的 (笑)

  • 愛したっていいじゃないか

    愛過有什麼不好

  • 縛り 誰も 触れないよう

    束縛著 誰都 觸碰不到似地

  • これも運命じゃないか

    這不也是命運嗎

  • 消える 消える とある愛世

    消失 消失 在某個愛的世界

  • 終わる頃には 君に飽いてるよ

    結束的時刻 對你已經厭倦透頂了喔

  • 愛か欲か分からず 放つことは何としようか

    分不清愛和慾望 放手該怎麼做才好

  • 思いやりの欠如と 形だけの交尾は

    同理體諒的缺乏 及徒剩形式的交媾

  • 腐れ縁のキミとアタシによく似ている

    腐敗孽緣的你 與我這般相似

  • それでもいいから…。

    即使如此也沒關係…。

  • 愛したっていうのですか?

    能說是愛過嗎?

  • しがみついて藻掻くことを

    緊抓不放 痛苦掙扎的事

  • 殺したっていいじゃないか

    殺了有什麼不好

  • キミが嫌うアタシなんて

    你所討厭的 這種我

  • 愛したっていいじゃないか

    愛過有什麼不好

  • 縛り 誰も 触れないよう

    束縛著 誰都 觸碰不到似地

  • これも運命じゃないか

    這不也是命運嗎

  • 消える 消える とある愛世

    消失 消失 在某個愛的世界