

Seeds of Tomorrow
LONGMAN

站長
17
Seeds of Tomorrow - LONGMAN
- 作詞
- HIROYA HIRAI
- 作曲
- HIROYA HIRAI
- 編曲
- LONGMAN・Naoki Itai
- 發行日期
- 2025/06/23 ()

中文翻譯
歌詞
留言 0
Seeds of Tomorrow
明日的種子
LONGMAN
-
わずかな時の流れも愛しく思えたのは
之所以感到時間的點滴流逝也如此珍貴
-
今この時も誰かの贈り物と気づいたから
是因為察覺到此時此刻也是某人的贈禮
-
落ちていく花びらにも愛しさ覚えたのは
之所以對飄落的花瓣也感到憐愛
-
今この時もきっと誰かの未来につながるから
是因為此時此刻也必定連結著某人的未來
-
何も言わない君に甘えてた
我曾任性地依賴著一言不發的你
-
目を閉じ温もりだけを噛み締めてた
閉上雙眼 細細品味著那份溫暖
-
もしも明日が僕の終わりなら何を残せるの
如果明天就是我的終點 我能留下什麼呢
-
ありがとうとかごめんなさいとか
「謝謝」啊、「對不起」啊
-
他にも伝えたいことばかりで
還有許多其他想要傳達的話語
-
あの日君が僕にくれた溢れるほどの愛を
那天你給予我滿溢的愛
-
いつでも離さないでいるから
我會永遠緊握不放
-
緑の風の中で
在綠色的風中
-
木の葉の隙間から射す光
從樹葉縫隙間灑下的光芒
-
揺れる葉 奏でる音
搖曳的樹葉 奏響的聲音
-
この毎日をいつまでもと
希望這樣的每一天能夠永遠持續
-
君と笑いあって願ったね
我們相視而笑 一同許下願望
-
何も諦めてないの僕はまだ
我還沒有放棄任何事
-
希望に溢れた顔して今日も目を閉じた
今天也帶著充滿希望的臉龐閉上了雙眼
-
もしも明日が僕の終わりなら何を残せるの
如果明天就是我的終點 我能留下什麼呢
-
ありふれたこの日々も景色も
這平凡的日子也好 風景也好
-
誰かの愛があったからなんだね
都是因為有某人的愛才得以存在
-
あの日君と蒔いた種もいつか咲き誇るでしょう
那天和你一起播下的種子 總有一天會綻放盛開吧
-
いつでも離さないでいるよ
我會永遠緊握不放的
-
緑の風の中で
在綠色的風中