lyrics-1
translate
0
站長
31

月影おくり - 伊東歌詞太郎

OFFICIAL FULL LYRIC

作詞
伊東歌詞太郎
作曲
伊東歌詞太郎
編曲
大歳祐介
發行日期
2025/01/14 ()

電視動畫《我的幸福婚約》(日語:わたしの幸せな結婚)第2季片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

月影つきかげおくり

月影相送

東歌とうか詞太郎じたろう


匯出歌詞 1
  • 1

    あなたのことを知りたくて 触れられないことばかり

    想要了解你的一切 卻盡是無法觸及的事物

  • 2

    闇に浮かんで消えたのは 絡まりあう影

    在黑暗中浮現又消失的 是糾纏交織的影子

  • 3

    眠れぬ夜の過ごし方 誰にも聞けないままで

    無眠之夜該如何度過 始終無法向任何人詢問

  • 4

    そんな自分を笑うほど 夜は閉じてく

    連這樣的自己都覺得可笑 夜晚就這樣落下帷幕

  • 5

    吐く息の白さは 言えなかった言葉

    呼出的白色氣息 是無法說出的話語

  • 6

    あなたを あなたを思えば

    只要思念著你

  • 7

    重ねた日々よ 交わした言葉よ

    重疊的日子啊 交換的話語啊

  • 8

    季節は巡りいつか花になれ

    季節流轉 總有一天會化為花朵

  • 9

    あなたがそばにいるだけで 触れたくなることばかり

    只要你在身邊 就盡是想要觸碰的事物

  • 10

    まるで光と影のように 離れがたきもの

    就像光與影一般 難以分離的存在

  • 11

    いつでも風のように星のように

    無論何時都像風一樣 像星星一樣

  • 12

    ささやかな時を過ごすけど

    度過著微不足道的時光

  • 13

    もっと深いところまで

    想要到達更深的地方

  • 14

    求めては戸惑ったまま

    追求著 卻依舊迷惘

  • 15

    あなたを あなたを求めれば

    當我渴望你的時候

  • 16

    出会えぬ日々よ 交わせぬ言葉も

    無法相遇的日子啊 以及無法交換的話語

  • 17

    この手で触れて信じていくだけ

    只是用這雙手觸碰著並相信下去

  • 18

    あなたを あなたを思えば

    當我想著你的時候

  • 19

    重ねた日々よ 交わした言葉も

    重疊的日子啊 以及交換的話語

  • 20

    季節は巡り 二人の時を 今より過ごせば

    季節流轉 如果能從現在開始度過兩人的時光的話

  • 21

    あなたの心 あなたの言葉を

    你的心 你說過的話語

  • 22

    信じたまま触れていくだけ

    也唯有繼續相信並觸碰

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕