lyrics-1
translate
0
まるちゃん
986

七色のコンパス - 一ノ瀬トキヤ(宮野真守)

歌詞
留言 0

七色なないろコンパスこんぱす

いちトキヤときや(宮野真守みやのまもる)


匯出歌詞 2
  • 1

    Ah…君だけに届け

    只想傳達給你

  • 2

    この風の音よ Feeling heart…

    這風的聲音

  • 3

    もう泣かなくていいよ そのままでいい

    已經可以不用再哭了 保持這樣就好了

  • 4

    空を見て Ah…my sweetest love

    看看天空 Ah…my sweetest love

  • 5

    Blue…青く輝く 頬を伝うその雫

    Blue…閃耀著藍色的光 淚水沿著臉頰流下

  • 6

    Rise…知っていたかい? 明日への光だと

    Rise…知道嗎? 邁向明天的光

  • 7

    Truth…君はたぶんね 自分をまだよく知らない

    Truth…你大概啊 還是不了解自己

  • 8

    その涙はきっと 君を導く虹になる

    這眼淚一定 會變成引導你的彩虹

  • 9

    長い旅に凍えるなら

    如果在悠長的旅程中凍僵

  • 10

    Ah…歌で暖めてあげるよ

    Ah…就用歌聲給你暖和起來吧

  • 11

    君が願う事の全部が星にならないかもしれない

    你祈求的事可能無法全部變成星星

  • 12

    だけど信じる夢であれば

    但如果有相信的夢想的話

  • 13

    幾千ある「夜空の一番煌めくはずの宝石」さ

    一定是幾千夜空中最閃爍的寶石啊

  • 14

    Think…覚えてるかい? 帰り道の夕焼けを

    Think…你還記得嗎? 回程時的晚霞

  • 15

    Yes…はしゃいでいた 未来地図広げて

    Yes…我們打開未來地圖歡笑過

  • 16

    Dream…いつからだろう? 胸が締めつけられるよ

    Dream…是從何時開始的呢? 胸口被緊緊絞住

  • 17

    照らされる心 チクリ大人の味だった

    被照耀的心 感受針刺般的大人味道

  • 18

    一人きりじゃ出来ないコトも

    獨自一人無法做到的事也

  • 19

    Ah…君と乗り越えて行きたい

    Ah…想和你一起去克服

  • 20

    君が笑顔になることならば

    只要能讓你展露微笑的話

  • 21

    神様にだって嘘をつく

    就算對神也會說謊

  • 22

    愛と呼べるくらいに好きだから

    因為喜歡你到可以說是愛的程度

  • 23

    一緒に来てほしいよ「名も無き物語」へとFly to sky

    希望你能和我一起來 向著「無名的故事」Fly to sky

  • 24

    もう泣かなくていいよ そのままでいい

    已經可以不用再哭了 保持這樣就好了

  • 25

    君を守らせて欲しいんだ

    希望你能讓我守護你

  • 26

    二人信じる夢であれば

    我們相信夢想的話

  • 27

    あの日の太陽より 絶対にすごく綺麗な

    絕對比那天的太陽更美麗的

  • 28

    七色を降らせられる…世界に

    七色(光輝)會降臨……在世上

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕