
太陽がまた輝くとき
高橋ひろ
ホタル*
太陽がまた輝くとき - 高橋ひろ
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 高橋ひろ
- 作曲
- 高橋ひろ
- 編曲
- 斎藤jake慎吾
- 發行日期
- 1994/06/17 ()
1992年電視動畫《幽遊白書》(日語:幽☆遊☆白書)片尾曲ED4
中文翻譯
英文翻譯
太陽 がまた輝 くとき
當太陽再度閃耀時
高橋 ひろ
高橋宏
-
1
手紙が届いたら 封を切らずに
當信件寄達時 請不要拆封
When a letter arrives, without opening the seal
-
2
そっとしまっておいて 時がたてば
悄悄地收起來 隨著時間流逝
quietly put it away, as time passes
-
3
僕の今の気持ち きっとわかるはずさ
你一定會明白我現在的心情
my current feelings, you will surely understand
-
4
最初で最後のお願い
這是我最初也是最後的請求
my first and last request
-
5
優しくなれるほど 強くもなくて
我並沒有堅強到可以變得溫柔
I am not strong enough to be gentle
-
6
ひたむきに愚かに 抱きしめあったね
我們曾一心一意地、傻氣地緊緊相擁
earnestly and foolishly, we held each other tightly
-
7
黄昏せまる頃 ここを去る背中に
當黃昏逼近 在你要離去的背影上
When twilight approaches, toward your back as you leave here
-
8
遠くの窓から勇気の矢を射るよ
我會從遠處的窗戶 射出勇氣之箭
from a distant window, I will shoot an arrow of courage
-
9
外は雨が まだやまずに
外面雨還下個不停
Outside the rain still has not stopped
-
10
濡れてる人々と街が それでも太陽信じてる
濕透的人們和城市 卻依然相信著太陽
the wet people and the city, even so they believe in the sun
-
11
古いメロディ にじむシルエット
古老的旋律 模糊的剪影
An old melody, a blurring silhouette
-
12
やわな生き様じゃとても 絵にはならないね
脆弱的生存方式 是無法成為一幅畫的
with a fragile way of life, it can never become a picture
-
13
マーキュロ塗った後の しみる感じ
就像擦了紅藥水之後 那股刺痛的感覺
The stinging sensation after applying Mercurochrome
-
14
そんな懐かしさに あふれた日々
那段充滿了這般懷念的日子
days that overflow with such nostalgia
-
15
でも振り向かないで 君が決めた道は
但請不要回頭 你所決定的道路
But don't look back, the path you decided on
-
-
16
君しか知らない夜明けに続いてる
通往只有你才知道的黎明
continues to a dawn that only you know
-
17
忘れないで 忘れてくれ
請不要忘記 也請把我忘記
Don't forget, please forget me
-
18
今も君への想いは 嵐が逆巻く夜の海
如今對你的思念 如同暴風雨肆虐的夜海
even now my feelings for you are like a stormy, surging night sea
-
19
むせび鳴いて 群はなれた
哽咽哭泣著 離開了群體
Sobbing and crying, separated from the crowd
-
20
さまよう二人の道標は “希望”の二文字さ
徬徨兩人的路標就是“希望”這兩個字啊
the signpost for the two wandering ones is the two characters "Hope"
-
21
愛する人には いつも照れて言えないけど
對心愛的人 總是害羞說不出口
To the person I love, I'm always too shy to say it, but
-
22
本当は誰もが伝えたい心の声よ
但其實每個人都想傳達心中的聲音啊
in truth, it's the voice of the heart that everyone wants to convey
-
23
今こそ届け
現在就傳達出去吧
reach out right now
-
24
外は雨が まだやまずに
外面雨還下個不停
Outside the rain still has not stopped
-
25
濡れてる人々と街が それでも太陽信じてる
濕透的人們和城市 卻依然相信著太陽
the wet people and the city, even so they believe in the sun
-
26
古いメロディ にじむシルエット
古老的旋律 模糊的剪影
An old melody, a blurring silhouette
-
27
やわな生き様じゃとても 絵にはならないね
脆弱的生存方式 是無法成為一幅畫的
with a fragile way of life, it can never become a picture
-
28
忘れないで 忘れてくれ
請不要忘記 也請把我忘記
Don't forget, please forget me
-
29
今も君への想いは 嵐が逆巻く夜の海
如今對你的思念 如同暴風雨肆虐的夜海
even now my feelings for you are like a stormy, surging night sea
-
30
むせび鳴いて 群はなれた
哽咽哭泣著 離開了群體
Sobbing and crying, separated from the crowd
-
-
31
さまよう二人の道標は “希望”の二文字さ
徬徨兩人的路標就是“希望”這兩個字啊
the signpost for the two wandering ones is the two characters "Hope"
-
32
外は雨が まだやまずに
外面雨還下個不停
Outside the rain still has not stopped
-
33
濡れてる人々と街が それでも太陽信じてる
濕透的人們和城市 卻依然相信著太陽
the wet people and the city, even so they believe in the sun
-
34
古いメロディー にじむシルエット
古老的旋律 模糊的剪影
An old melody, a blurring silhouette
-
35
やわな生き様じゃとても 絵にはならないね
脆弱的生存方式 是無法成為一幅畫的
with a fragile way of life, it can never become a picture
