
キラキラ
aiko
站長
キラキラ - aiko
日劇《一起加油吧》(日語: がんばっていきまっしょい)主題曲
中文翻譯轉自:https://kanjanieito8.pixnet.net/blog/post/28994198
キラキラ
aiko
-
1
待ってるねいつまでも
我會一直等下去吧
-
2
今日は遅くなるんでしょう?
今天你會晚點回來吧?
-
3
一人寂しくない様に
希望你一個人不會寂莫
-
4
ヘッドフォンで音楽聴いてるね
戴著耳機聽著音樂吧
-
5
遠い遠い見たことのない
就算你到了 遠遠的 沒有見過的
-
6
知らない街に行ったとしても
不認識的街上去
-
7
あたしはこうしてずっとここを離れずにいるよ
我也會這樣地不離開留在這裡
-
8
羽が生えたことも 深爪した事も
長了羽毛 指甲剪得太深
-
9
シルバーリングが黒くなった事
銀戒指變黑了
-
10
帰ってきたら話すね
你一回來我便會一一跟你說
-
11
その前にこの世がなくなっちゃってたら
在你回來前這個世界消失了的話
-
12
風になってでもあなたを待ってる
縱使我變成風也會等著你
-
13
そうやって悲しい日を越えてきた
就這樣度過了悲傷的日子
-
14
明日は来るのかな?
明天會來的吧?
-
15
きっとちゃんとやって来るよ
絕對會確確實實地來臨的啊
-
-
16
仲良しの友達 励ましくれた四つ葉の緑
要好的朋友 給我鼓勵四葉草的嫩芽
-
17
想い悩み溢れる程
滿腦子都是憂慮
-
18
眠れぬ夜迎えてばかり
總是不能入睡來迎接黑夜
-
19
あなたを好きという事だけで あたしは変わった
只是喜歡上你的事 可知我真是奇怪
-
20
雨が邪魔しても 乾いた指先に残る
儘管雨點阻礙著 留在沒被沾濕的指頭上的
-
21
あなたの唇の熱 流れた涙が冷やした
你嘴唇的餘溫 流下的淚使一切都變冷
-
22
触れてしまったら 心臓止まるかもと
觸碰到的話 也許我的心臟會停頓下來
-
23
本気で考えた 暑い夏の日
在炎夏的一天 我認真地想過
-
24
ひたむきに光を探してた
專心一意地找尋著光芒
-
25
遠い遠い見たことのない
就算你到了 遠遠的 沒有見過的
-
26
知らない街に行ったとしても
不認識的街上去
-
27
離れ離れじゃないんだから あたしはこうして…
我也會這樣地不離開留在這裡…
-
28
羽が生えたことも 深爪した事も
長了羽毛 指甲剪得太深
-
29
シルバーリングが黒くなった事
銀戒指變黑了
-
30
帰ってきたら話すね
你一回來我便會一一跟你說
-
-
31
その前にこの世がなくなっちゃってたら
在你回來前這個世界消失了的話
-
32
風になってでもあなたを待ってる
縱使我變成風也會等著你
-
33
そうやって悲しい日を越えてきた
就這樣度過了悲傷的日子
