
無敵☆本気だサバイバー!
雪花ラミィ
站長
無敵☆本気だサバイバー! - 雪花ラミィ
- 作詞
- 石田秀登
- 作曲
- 石田秀登
- 編曲
- 石田秀登
- 發行日期
- 2025/11/16 ()
中文翻譯
無敵 ☆本気 だサバイバー !
無敵☆認真的倖存者!
雪花 ラミィ
雪花菈米
-
ギリギリの 綱渡り
走在極限的 鋼索上
-
弱音はポケットの奥
把喪氣話藏進口袋深處
-
しまい込んだら ただ進むだけ
藏好了之後 就只管向前衝吧
-
こけたって 即リスタート
就算跌倒了 也要立刻重新開始
-
そこからがスタートライン
那裡就是起跑線
-
もう止まらないよ
已經無法停止了喔
-
迷いなんてもうNo No
迷惘什麼的已經 No No
-
不器用でも 前へ
就算笨拙 也要向前
-
しょげてるヒマはなし
沒有時間沮喪
-
ハイテンションでいこうじゃん!
就帶著高昂的情緒前進吧!
-
無敵☆本気だサバイバー!
無敵☆認真的倖存者!
-
ゼロからでも何度だって
就算從零開始 無論多少次
-
メンタル最強モードです 見ててね★
心態已經進入最強模式 看著吧★
-
限界☆歓迎チャレンジャー!
極限☆歡迎挑戰者!
-
そう不安なんてさ 笑い飛ばそう
是啊 不安什麼的就一笑置之吧
-
最前線 君次第
最前線 取決於你
-
さぁ いくよ Ready Go
來吧 要上了 Ready Go
-
ついてきてよねっ★
要跟上我喔★
-
トラブルさえ 追い風!
就連麻煩 也是順風!
-
ピンチも ドキドキのスパイス
危機也是 令人心跳加速的香料
-
Bring it on! 胸を張れ
放馬過來! 挺起胸膛
-
遠回りも Go Go
繞遠路也 Go Go
-
転んでも Tryだ!
就算跌倒了 也要 Try!
-
自分史上一番へ
邁向自己史上最強
-
アクセル全開ノンストップ!
油門全開不停歇!
-
無敵☆本気だサバイバー!
無敵☆認真的倖存者!
-
ブレーキなんてお飾りでしょ?
剎車什麼的只是裝飾品吧?
-
ハート高鳴りモードです 感じて★
是心跳加速模式 感受吧★
-
完全☆燃焼フィニッシャー!
完全☆燃燒的終結者!
-
そう誰より強く 夢を叫ぼう
是啊 比任何人都更用力地 呼喊夢想吧
-
最終章 君次第
最終章 取決於你
-
さぁ 行こう Ready Go
來吧 走吧 Ready Go
-
置いてかないからっ★
我不會丟下你的★
-
最強☆最愛チームメイツ!
最強☆最愛的隊友們!
-
君の声が パワーソース
你的聲音是 力量的來源
-
輝いて 駆けていこう
閃耀著光芒 奔馳而去吧
-
未来へFly high…♪
向著未來 Fly high…♪
-
超ハイテンションでいこうじゃん!!
就帶著高昂的情緒前進吧!
-
無敵☆本気だサバイバー!
無敵☆認真的倖存者!
-
ゼロからでも何度だって
就算從零開始 無論多少次
-
メンタル最強モードです 見ててね★
心態已經進入最強模式 看著吧★
-
限界☆歓迎チャレンジャー!
極限☆歡迎挑戰者!
-
そう不安なんてさ 笑い飛ばそう
是啊 不安什麼的就一笑置之吧
-
最前線 君次第
最前線 取決於你
-
さぁ いくよ Ready Go
來吧 要上了 Ready Go
-
もっと も~っと!
更多 更~多!
-
ついてきてよねっ★
要跟上我喔★






























