
夏が僕らを呼ぶのなら
ねんね
站長
夏が僕らを呼ぶのなら - ねんね
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- *Luna
- 作曲
- *Luna
- 發行日期
- 2025/09/19 ()
英文翻譯
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=9imeJEtOG5A
夏 が僕 らを呼 ぶのなら
若是夏日呼喚我們
ねんね
-
1
あぁ夏が僕を一直線に刺すから
啊啊 因夏日將我筆直刺穿
Ah, because summer stabs me in a straight line
-
2
瞼の奥が痛くって お前もかって なんだよ
眼瞼內感到疼痛 你也是如此嗎 什麼嘛
The back of my eyelids hurt; I wonder if it's you too, what is this?
-
3
空に吐き出した
向著天空吐露
I spat it out into the sky
-
4
無駄遣いした 朝と夜が入れ替わって
虛度光陰了 晝夜顛倒了
Morning and night have swapped places after I wasted them away
-
5
僕のおはようはきっと 迷子なんだ 見つけなくちゃ
我的早安一定 走失了 得去尋找才行
My "good morning" is surely a lost child; I have to find it
-
6
ふてくされた夕陽が逃げるんだ
生悶氣的夕陽逃走了
The sulking sunset runs away
-
7
いつまでもここで立ち止まっていられないんだ
不能沒完沒了的停駐在這
I can't stay standing still here forever
-
8
夏が終わる前に
在夏日結束前
Before summer ends
-
9
追い越してよほら まだ行けるから
要超越了 看吧 還能前行的吧
Overtake it, look, I can still keep going
-
10
絶対も相対もないみたい そう自分次第なのに
就像沒有絕對與相對 沒錯 全取決於自己
It seems there is neither absolute nor relative; even though it's all up to myself
-
11
朝陽がノックした 思い出せよって
朝陽來敲門了 說著回憶起吧
The morning sun knocked, saying "Remember"
-
12
夢を巡って転げ回る人生なら
若是追逐著夢想跌跌撞撞的人生
If it's a life of tumbling around while chasing dreams
-
13
傷だらけの思い出たちも カサブタになって共に行けば
倘若傷痕累累的回憶 也能成為結痂共同前行
If even those memories covered in wounds become scabs and go along with me
-
14
また痛いと泣きたいとき 先が怖いと震えるとき
再次遇見痛苦流淚的時刻 害怕前方而顫抖的時候
When I want to cry saying "it hurts" again, when I tremble being afraid of what's ahead
-
15
僕らはきっと強くなれる 上を向ける また歩ける
我們一定能變得更強 向著高處 還能前行
We can surely become strong, look up, and walk again
-
-
16
さぁ
來吧
Now
-
17
眩しすぎたから 苦しすぎたから
因為太過耀眼 因為太過苦痛
Because it was too dazzling, because it was too painful
-
18
遠い未来だから 暗い過去だから
因為未來遙遠 因為過去黑暗
Because it's a distant future, because it's a dark past
-
19
今があるのなら ここに居るのなら
若是還有現在 若是就在這裡
If the "now" exists, if I am here
-
20
二度と来ないなら
倘若不會再來
If it will never come again
-
21
感じたまま刻みつけるんだ
將感受到的如實刻下
I'll carve it down exactly as I felt it
-
22
裏側の空の果てまで叫んでやるんだ
讓叫聲響徹至天空盡頭的背面
I'll shout all the way to the end of the sky on the other side
-
23
夏がまた来る前に
在夏日來臨前
Before summer comes again
-
24
追い越してよほら まだ行けるから
要超越了 看吧 還能前行的吧
Overtake it, look, I can still keep going
-
25
道理も無理もどうしようもないや 自分次第だから
沒有有理或無理或無可奈何 全取決於自己
Reason or unreason, it can't be helped; because it's up to myself
-
26
夕立がノックした 一緒に泣こうぜって
驟雨來敲門了 說著一同流淚吧
A sudden evening shower knocked, saying "Let's cry together"
-
27
夢を巡って転げ回る人生なら
若是追逐著夢想跌跌撞撞的人生
If it's a life of tumbling around while chasing dreams
-
28
傷だらけの思い出たちもカサブタになって共に行けば
倘若傷痕累累的回憶 也能成為結痂共同前行
If even those memories covered in wounds become scabs and go along with me
-
29
もうだめだって膝つくとき これでいいやって嘘つくとき
說著已經不行了而屈膝的時刻 說著這樣就行了而說謊的時候
When I fall to my knees saying "it's no use anymore," when I tell a lie saying "this is fine"
-
30
彼らがきっと教えてくれる 叱ってくれる 目を覚ませる
他們一定會告訴我的 會斥責我的 會讓我醒過來的
They will surely tell me, scold me, and wake me up
-
-
31
Lalala…
Lalala…
-
32
あの夏がまた今日を呼んだ そしたら今日が明日を呼んだ
那個夏日又呼喚著今日 而今日則呼喚著明日
That summer called out to today again; and then today called out to tomorrow
-
33
明日が「ゆっくりで良い」って僕を手招くよ
明日說著「慢慢來就好」向著我招手呀
Tomorrow beckons to me, saying "It's okay to take it slow"
-
34
さぁいっせーのせで
數著一二三地
Now, on the count of three
-
35
ねぇどうか まだ終わらないでおくれよ
喂 拜託 請別結束啊
Hey, somehow, please don't let it end yet
-
36
光の粒が夜空へ僕らの思いを描き出す
點點微光在夜空中描繪著我們的回憶
Particles of light draw out our thoughts into the night sky
-
37
約束が足りないなら また何度でも交わそう
若約定還不足夠 便無數次許下吧
If there aren't enough promises, let's make them again any number of times
-
38
果たし切れない程の この夏を 思い出せるから
若能想起 這有著無數約定的夏日
Because I can remember this summer that is full beyond completion
-
39
夢を巡って転げ回る人生なら
若是追逐著夢想跌跌撞撞的人生
If it's a life of tumbling around while chasing dreams
-
40
傷だらけの思い出たちもカサブタになって共に行けば
倘若傷痕累累的回憶 也能成為結痂共同前行
If even those memories covered in wounds become scabs and go along with me
-
41
また痛いと泣きたいとき 先が怖いと震えるとき
再次遇見痛苦流淚的時刻 害怕前方而顫抖的時候
When I want to cry saying "it hurts" again, when I tremble being afraid of what's ahead
-
42
僕らはきっと強くなれる 上を向ける また歩ける
我們一定能變得更強 向著高處 還能前行
We can surely become strong, look up, and walk again
-
43
僕らはきっと繋がっている 近づいている また出会えるから
我們一定相連著 接近著 能再次相遇的
We are surely connected, drawing closer, because we can meet again
