lyrics-1
translate
0
站長
52
其他版本

clockwork planet - fripSide

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
八木沼悟志
作曲
八木沼悟志
編曲
Satoshi Yaginuma
發行日期
2017/05/03 ()

電視動畫《時鐘機關之星》(日語:クロックワーク・プラネット)片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

clockwork planet

時鐘機關之星

fripSide


匯出歌詞 0
  • 1

    この惑星の鼓動が 切なく響いてる

    這顆星球的心跳 令人心酸地迴響著

  • 2

    微かに届く その音は 僕らを明日へ導く

    微弱傳來的 那聲音 引領我們走向明天

  • 3

    心が廻り出す 君とのclockwork planet's days

    心開始轉動 與你一起的時鐘機關之星的日子

  • 4

    いくつも夜を越え 巡る時間刻んでた

    跨越了無數夜晚 刻下了循環的時間

  • 5

    世界はやがていつか 壊れてしまう気がした

    感覺世界總有一天終將崩壞

  • 6

    一つの想いだけが 僕を動かしていた

    只有一個信念 驅使著我前進

  • 7

    そして君と 繋がりあう 大切さを知った

    然後我才明白 與你相互連結的重要性

  • 8

    醒めない夢抱いて 歩いてる僕達に

    對於懷抱著不願醒來的夢想而前行的我們

  • 9

    突きつけられた現実

    被突然擺在眼前的現實

  • 10

    耳を澄ませば聴こえる 闇に潜む 哀しみと嘘

    只要側耳傾聽 就能聽見潛藏在黑暗中的悲傷與謊言

  • 11

    You rock my heart その瞬間 この惑星が輝く

    你震撼我的心 在那一瞬間 這個星球閃耀光芒

  • 12

    いまも君を突き動かす 心に隠したその願いが

    那個藏在心中的願望 至今依然驅動著你

  • 13

    この惑星に生まれた 僕らを待っている

    正在等待著誕生於這個星球的我們

  • 14

    巡りゆく運命の歯車を 二人の絆が照らした

    兩人之間的羈絆 照亮了循環轉動的命運齒輪

  • 15

    ここから始まるよ 君とのclockwork planet's way

    從這裡開始喔 與你一起的時鐘機關之星的道路

  • 16

    見上げたこの空に あの時を思い出す

    抬頭仰望這片天空 回憶起那個時刻

  • 17

    偶然と必然 同じ事だと感じた

    偶然與必然 感覺是同一件事

  • 18

    この目に映る景色 何気ないその色を

    映入眼簾的這片景色 以及那不經意的色彩

  • 19

    ずっとずっと 守りたいと 何故か強く思った

    不知為何強烈地想要永遠地守護下去

  • 20

    心の片隅に 蘇るあの記憶

    在心的一隅 甦醒的那段記憶

  • 21

    作られたこの世界

    在這個被創造出來的世界

  • 22

    いつの日か この両手で真実だけ 掴み取るため

    為了有朝一日 能用這雙手抓住唯一的真實

  • 23

    clockwork planet 走り出す 止まらない覚悟で

    時鐘機關之星開始奔馳 帶著不會停止的覺悟

  • 24

    感じるままの衝動を 貫くこと 約束したから

    因為承諾了 要貫徹隨心所感的衝動

  • 25

    この惑星に感じた その愛 受け止めて

    接下在這個星球上感受到的那份愛

  • 26

    微かに届く その音は 未来に希望を繋げる

    那微弱傳來的聲音 將希望與未來相連

  • 27

    想いが連鎖する 君と心繋いで

    思念相互連鎖 連繫著你我的心

  • 28

    この惑星の鼓動が 切なく響いてる

    這顆星球的心跳 令人心酸地迴響著

  • 29

    微かに届く その音は 僕らを明日へ導くから

    微弱傳來的 那聲音 引領我們走向明天

  • 30

    You rock my heart その瞬間この惑星が輝く

    你震撼我的心 在那一瞬間 這個星球閃耀光芒

  • 31

    いまも君を突き動かす 心に隠した願いが

    那個藏在心中的願望 至今依然驅動著你

  • 32

    clockwork planet 走り出す 止まらない覚悟で

    時鐘機關之星開始奔馳 帶著不會停止的覺悟

  • 33

    感じるままの衝動を 貫くこと 約束したから

    因為承諾了 要貫徹隨心所感的衝動

  • 34

    この惑星に生まれた 僕らを待っている

    正在等待著誕生於這個星球的我們

  • 35

    巡りゆく運命の歯車を 二人の絆が照らした

    兩人之間的羈絆 照亮了循環轉動的命運齒輪

  • 36

    想いが連鎖する ここから始まる

    思念相互連鎖 從這裡開始

  • 37

    心が廻り出す 君とのclockwork planet's days

    心開始轉動 與你一起的時鐘機關之星的日子

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕