站長
13
其他版本

clockwork planet - fripSide

作詞
八木沼悟志
作曲
八木沼悟志
編曲
Satoshi Yaginuma
發行日期
2017/05/03 ()

電視動畫《時鐘機關之星》(日語:クロックワーク・プラネット)片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

clockwork planet

時鐘機關之星

fripSide


  • この惑星の鼓動が 切なく響いてる

    這顆星球的心跳 令人心酸地迴響著

  • 微かに届く その音は 僕らを明日へ導く

    微弱傳來的 那聲音 引領我們走向明天

  • 心が廻り出す 君とのclockwork planet's days

    心開始轉動 與你一起的時鐘機關之星的日子

  • いくつも夜を越え 巡る時間刻んでた

    跨越了無數夜晚 刻下了循環的時間

  • 世界はやがていつか 壊れてしまう気がした

    感覺世界總有一天終將崩壞

  • 一つの想いだけが 僕を動かしていた

    只有一個信念 驅使著我前進

  • そして君と 繋がりあう 大切さを知った

    然後我才明白 與你相互連結的重要性

  • 醒めない夢抱いて 歩いてる僕達に

    對於懷抱著不願醒來的夢想而前行的我們

  • 突きつけられた現実

    被突然擺在眼前的現實

  • 耳を澄ませば聴こえる 闇に潜む 哀しみと嘘

    只要側耳傾聽 就能聽見潛藏在黑暗中的悲傷與謊言

  • You rock my heart その瞬間 この惑星が輝く

    你震撼我的心 在那一瞬間 這個星球閃耀光芒

  • いまも君を突き動かす 心に隠したその願いが

    那個藏在心中的願望 至今依然驅動著你

  • この惑星に生まれた 僕らを待っている

    正在等待著誕生於這個星球的我們

  • 巡りゆく運命の歯車を 二人の絆が照らした

    兩人之間的羈絆 照亮了循環轉動的命運齒輪

  • ここから始まるよ 君とのclockwork planet's way

    從這裡開始喔 與你一起的時鐘機關之星的道路

  • 見上げたこの空に あの時を思い出す

    抬頭仰望這片天空 回憶起那個時刻

  • 偶然と必然 同じ事だと感じた

    偶然與必然 感覺是同一件事

  • この目に映る景色 何気ないその色を

    映入眼簾的這片景色 以及那不經意的色彩

  • ずっとずっと 守りたいと 何故か強く思った

    不知為何強烈地想要永遠地守護下去

  • 心の片隅に 蘇るあの記憶

    在心的一隅 甦醒的那段記憶

  • 作られたこの世界

    在這個被創造出來的世界

  • いつの日か この両手で真実だけ 掴み取るため

    為了有朝一日 能用這雙手抓住唯一的真實

  • clockwork planet 走り出す 止まらない覚悟で

    時鐘機關之星開始奔馳 帶著不會停止的覺悟

  • 感じるままの衝動を 貫くこと 約束したから

    因為承諾了 要貫徹隨心所感的衝動

  • この惑星に感じた その愛 受け止めて

    接下在這個星球上感受到的那份愛

  • 微かに届く その音は 未来に希望を繋げる

    那微弱傳來的聲音 將希望與未來相連

  • 想いが連鎖する 君と心繋いで

    思念相互連鎖 連繫著你我的心

  • この惑星の鼓動が 切なく響いてる

    這顆星球的心跳 令人心酸地迴響著

  • 微かに届く その音は 僕らを明日へ導くから

    微弱傳來的 那聲音 引領我們走向明天

  • You rock my heart その瞬間この惑星が輝く

    你震撼我的心 在那一瞬間 這個星球閃耀光芒

  • いまも君を突き動かす 心に隠した願いが

    那個藏在心中的願望 至今依然驅動著你

  • clockwork planet 走り出す 止まらない覚悟で

    時鐘機關之星開始奔馳 帶著不會停止的覺悟

  • 感じるままの衝動を 貫くこと 約束したから

    因為承諾了 要貫徹隨心所感的衝動

  • この惑星に生まれた 僕らを待っている

    正在等待著誕生於這個星球的我們

  • 巡りゆく運命の歯車を 二人の絆が照らした

    兩人之間的羈絆 照亮了循環轉動的命運齒輪

  • 想いが連鎖する ここから始まる

    思念相互連鎖 從這裡開始

  • 心が廻り出す 君とのclockwork planet's days

    心開始轉動 與你一起的時鐘機關之星的日子