lyrics-1
translate
0
站長
224

reincarnation - ChouCho

電視動畫《史上最強大魔王轉生為村民A》(日語:史上最強の大魔王、村人Aに転生する)片尾曲
中文翻譯參考:https://zh.moegirl.org.cn/Reincarnation(ChouCho)

歌詞
留言 0

reincarnation

ChouCho


匯出歌詞 0
  • 1

    想像を超えた未来が 君を待っている

    超乎想像的未來正等待著你

  • 2

    扉開く伴(かぎ)は 胸の奥にある

    打開大門的鑰匙就在內心深處

  • 3

    その手を 伸ばせば

    只要伸出你的手

  • 4

    運命さえも 変えていける

    連未來都能改變

  • 5

    衝動 切望 Starting over

    衝動 渴望 重新開始

  • 6

    生まれ変わるなら 怖れないで

    若是轉世重生 不要心存畏懼

  • 7

    甘い過去に さよなら告げ

    向甜美的過去告別

  • 8

    鈍色に霞む この世界で

    在這日漸昏暗的世界

  • 9

    押し流され 生きるだけじゃ

    只是隨波逐流的活著

  • 10

    掴めない 自由を目指せ

    是無法抓住的 以自由為目標

  • 11

    孤独な 強さより 分かち合う温もりを

    比起孤獨的堅強 不如分享溫暖

  • 12

    見つけた その光 そっと抱きしめ行こう

    將找到的那道光 輕抱在懷裡前行吧

  • 13

    正解の見えない問いかけを 何度繰り返しても

    詢問著 何為正確的答案 無數次的循環往復

  • 14

    動き出さなきゃ 錆び付いてしまう

    我必須開始行動 否則將止步不前

  • 15

    必ず 誰かが

    絕對 有人可以做到

  • 16

    その力を 必要としている

    那種力量 是絕對必要的

  • 17

    君だけの力を

    那僅僅屬於你的力量

  • 18

    明日を変えるなら 迷わないで

    如果要改變明天 請不要猶豫

  • 19

    苦い過去に さよなら告げ

    告別苦澀的過去

  • 20

    鈍色に霞む この世界で

    在這日漸昏暗的世界

  • 21

    飲み込まれて もがくだけじゃ

    被吞噬後只是掙扎的話

  • 22

    届かない 理想を描け

    是無法實現的 描繪理想吧

  • 23

    綺麗な 言葉より 笑い合う幸せを

    比起動聽的話語 不如在幸福中一起歡笑

  • 24

    一人じゃ 触れない ずっと焦がれた奇跡

    一個人是無法觸及 一直渴望著的奇跡

  • 25

    孤独な 強さより 分かち合う温もりを

    比起孤獨的堅強 不如分享溫暖

  • 26

    見つけた その光 そっと抱きしめ行こう

    將找到的那道光 輕抱在懷裡前行吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕