站長
77

mist - SennaRin

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5843914
譯者:小羅

歌詞
留言 0

mist

SennaRin


  • きまぐれでいい 手遅れでもいい

    一時興起也好 為時已晚也罷

  • 君が望むように泣いてあげる

    我會如你所願地哭泣

  • 孤独一つさえ独り占め出来ずに

    甚至連一絲孤獨都無法獨佔

  • 誤魔化してる刹那で 歌うけど

    在自欺欺人的剎那 歌唱著

  • monotone reload 声 狂わないで

    單調 重填 音 切莫走調

  • Please don't take away my sensitive stuffs

    請別奪走我的敏感物

  • Breathe deep in the air

    深呼吸

  • 視界を支配してく

    主宰視野

  • There's no time to bear

    沒時間容忍

  • 選んでは繋ぎ止めた

    選定並把握

  • ただ触れずにいれたら

    要是能不去觸及

  • ただ知らずにいれたら

    要是能不去知曉

  • 期待外れに泣かないのに

    就不會因為失望而落淚

  • So it's okay to pretend

    所以假裝也沒關係

  • As I never comprehend

    正如我從未理解那樣

  • 君が望むように咲いてあげる

    我會如你所願地綻放

  • 言いかけた後でどうにもならない距離を

    脫口而出以後 這無可奈何的距離

  • 誤魔化してる刹那で 歌うけど

    在自欺欺人的剎那 歌唱著

  • monotone reload 声 狂わないで

    單調 重填 音 切莫走調

  • 弱さまで奪わないで

    別連我的軟弱都奪走

  • Broaden out my sight

    開拓我的視野

  • Just so that I can govern the night

    以此來主宰黑夜

  • 疑いもなく選んでは繋ぎ止めた

    毫不猶豫地選定並把握

  • ただ触れずにいれたら

    要是能不去觸及

  • ただ知らずにいれたら

    要是能不去知曉

  • 期待外れに泣かないのに

    就不會因為失望而落淚

  • 「これで最後」と 言葉が余る

    「這是最後一次了」 盡在不言中

  • 静けさだけ 渇いた願いだけ

    徒留寂靜 徒留乾渴的願望

  • Broaden out my sight

    開拓我的視野

  • Just so that I can govern the night

    以此來主宰黑夜

  • 疑いもなく選んでは繋ぎ止めた

    毫不猶豫地選定並把握

  • ただ触れずにいれたら

    要是能不去觸及

  • ただ知らずにいれたら

    要是能不去知曉

  • 期待外れに泣かないのに

    就不會因為失望而落淚