lyrics-1
translate
0
站長
734

ごめんね、SUMMER - SKE48

OFFICIAL FULL MV

作詞
秋元康
作曲
俊龍
編曲
原田ナオ
發行日期
2010/07/07 ()


中文翻譯轉自:Yahoo奇摩知識
歌詞
留言 0

ごめんね、SUMMER

對不起吶、SUMMER

SKE48


匯出歌詞 0
  • 1

    君は防波堤で 膝を抱えて

    你抱膝坐在防波堤上

  • 2

    近づいた波を 数えてた

    默默數著從遠而近的浪花

  • 3

    僕はその隣りで 邪魔するように

    我在你身旁 一直想著要打擾你

  • 4

    わざと話しかけたら 肩をぶたれた

    故意和你說笑 還輕碰你肩膀

  • 5

    真っ青な海は 愛しさに似てるよ

    蔚藍的大海和戀愛那樣相似

  • 6

    永遠のその意味を 教えてくれるもの

    好像在告訴我們什麼是永遠

  • 7

    ごめんね、SUMMER 眩しい その横顔を 見てたら

    對不起吶、SUMMER 如此耀眼 每當我看見你的側臉

  • 8

    ハートにそっと 触れたくなった 僕のいたずら

    心就像是被輕輕觸碰 我的惡作劇

  • 9

    ごめんね、SUMMER この恋 友達なのに 切ない

    對不起吶、SUMMER 這份愛戀 明明只是朋友 卻格外難過

  • 10

    潮風だけが ずっと前から 君に吹いてる

    海風一直從前方 吹拂著你

  • 11

    ごめんね、SUMMER

    對不起吶、SUMMER

  • 12

    白いかもめたちが 空を回って

    白色的海鷗 在空中盤旋

  • 13

    早く告れよと 囃すけど

    起哄著讓我快點告白

  • 14

    僕はおどけながら スニーカーを脱いで

    我邊開著玩笑邊脫下了帆布鞋

  • 15

    ふいに逃げ出すように 全力で走る

    像突然逃走一般全力奔跑

  • 16

    弾んでる息と ときめきが苦しい

    呼吸起伏不定 連心跳都教人難受

  • 17

    さざ波を数えても どうにもキリがない

    那些浪花怎樣也數不盡

  • 18

    このまま SUMMER 二人に 照りつけている 太陽

    就這樣 SUMMER 太陽一直照耀著兩個人

  • 19

    想いはずっと 続くのだろう

    這份思念也會一直繼續吧

  • 20

    何があっても…

    無論如何…

  • 21

    このまま SUMMER 遥かな 水平線の彼方へ

    就這樣 SUMMER 遙遠的 水平線的那一方

  • 22

    僕は一人で 足跡つける 好きと言えずに

    我一個人 沿著你的足跡 不說喜歡

  • 23

    このまま SUMMER

    就這樣 SUMMER

  • 24

    真っ白な砂は 正直な気持ちさ

    那潔白細沙是我的真實心情

  • 25

    度が過ぎた愛しさを あやまろうと思う

    這次我想要對逝去的愛說聲抱歉

  • 26

    ごめんね、SUMMER 眩しい その横顔を 見てたら

    對不起吶、SUMMER 如此耀眼 每當我看見你的側臉

  • 27

    ハートにそっと 触れたくなった 僕のいたずら

    我的心就像被輕輕觸碰 我的惡作劇

  • 28

    ごめんね、SUMMER この恋 友達なのに 切ない

    對不起吶、SUMMER 這份愛戀 明明只是朋友 卻格外難過

  • 29

    潮風だけが ずっと前から 君に吹いてる

    海風一直從前方 吹拂著你

  • 30

    ごめんね、SUMMER

    對不起吶、SUMMER

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕