lyrics-1
translate
0
站長
309

レーゾンデートル - Eve

中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

レーゾンデートルれーぞんでーとる

Eve


匯出歌詞 0
  • 1

    漂うこの空気にストップ ただ矛盾を抱いている

    為飄蕩的空氣劃上休止符 僅僅是擁抱著矛盾

  • 2

    今更猛スピードでスタート切ったって

    就算事到如今竭盡全力開始奔跑

  • 3

    どうやったって追いつきゃしないぜメーデー

    無論如何也無法追上 該如何是好

  • 4

    強がりに嫌気がさしている

    已經厭煩了逞強

  • 5

    弱音も吐けないままでいる 弱音も吐けないままでいる

    連洩氣話也不敢訴說 連洩氣話也不敢訴說

  • 6

    損得のものさしでぽいって捨てられ

    被計算得失的目光看著 被無所謂地丟棄

  • 7

    よそいきの顔してまたやり過ごす

    擺出反正要去別的地方的表情 又這樣煎熬著

  • 8

    存在もないようなもんだ 誰もわかっちゃいないや

    好像是不存在的東西一樣 誰也不會明白

  • 9

    感情論に縋ってなんて憚れば堕ちる

    依賴著所謂的感情論 忌憚了就會墮落

  • 10

    だけど 夢に目覚めた君は何をみるの

    儘管如此 夢醒時分的你 瞳孔裡映著什麼呢

  • 11

    最低な日を超えて 最善の成る方へ

    越過最灰暗的那一天 向著最閃耀的自己

  • 12

    どうしたんだ 期待なんてもうしてられないから

    怎麼了嗎 因為已經沒法只是期待了

  • 13

    その時をじっと待っている

    靜靜地等待著那一刻

  • 14

    曖昧な視界に立って 際限のない方へ

    站在曖昧的視野裡 向著無邊無際的前方

  • 15

    こんな気持ちさえも捨てきれないのなら

    如果連這種感情都沒法捨棄的話

  • 16

    混ざって混ざって生まれ変わるまで

    就讓它與我交融吧 與我交融吧 直到重獲新生

  • 17

    終わらない夢を

    將這不會結束的夢

  • 18

    従わないことでしか 忌み嫌われることでしか

    只有不去服從 只有被忌諱嫌棄

  • 19

    焦りだけでは満たされない ありのままなど見せたくはないね

    只有焦急的話是無法填滿的 不想被看到真正的樣子呢

  • 20

    ヘラヘラと今日も笑っている

    今天也若無其事地笑著

  • 21

    弱音も吐けないままでいる 弱音も吐けないままでいる

    連洩氣話也不敢訴說 連洩氣話也不敢訴說

  • 22

    詭弁に振る舞う 自己暗示さえ

    忙於詭辯 就算是自我暗示

  • 23

    真実に拘る 必要もない

    沒必要去拘泥現實

  • 24

    裏切ってしまいそうな今日が かける言葉もないな

    好像要背叛一樣的今天 找不到搭話的詞語

  • 25

    金輪際もう一生なんて憚れば堕ちる

    絕對不要這樣的一生 忌憚了就會墮落

  • 26

    だけど 答えなど待っても君に会えやしないと

    儘管如此 就算一直等待著答覆

  • 27

    相対 武器をとって 感情の鳴る方へ

    不去再面對你的話 面對面 拿起武器吧 向著感情嘶吼的方向

  • 28

    こんな気持ちさえも捨てきれないのなら

    如果連這種感情都沒法捨棄的話

  • 29

    混ざって混ざって生まれ変わるまで

    就讓它與我交融吧 與我交融吧 直到重獲新生

  • 30

    終わらない夢を

    將這不會結束的夢

  • 31

    足りないものばかりの僕ら 外見だけ取り繕った

    只有滿身缺點的我們 只去粉飾自己的外表

  • 32

    続かないことに苛立った 他人を見下し嗤ったんだ

    為無法堅持而焦躁不安 瞧不起別人 嘲笑著別人

  • 33

    そうしないと もう僕の心は壊れてしまうから

    因為不這樣的話 我的心就要 壞掉了

  • 34

    本当はもうわかってるんだ

    其實已經明白

  • 35

    期待されない人生だ

    不被誰期待的人生

  • 36

    根拠もないあの日のような

    就像是毫無根據但堅定不移的

  • 37

    真っすぐな瞳は

    那天的眼神一般

  • 38

    だけど 夢に目覚めた君は何をみるの

    儘管如此 夢醒時分的你 瞳孔裡映著什麼呢

  • 39

    最低な日を超えて 最善の成る方へ

    越過最灰暗的那一天 向著最閃耀的明天

  • 40

    どうしたんだ 期待なんてもうしてられないから

    怎麼了嗎 因為已經沒法只是期待了

  • 41

    その時をじっと待っている

    靜靜地等待著那一刻

  • 42

    曖昧な視界に立って 際限のない方へ

    站在曖昧的視野裡 向著無邊無際的前方

  • 43

    こんな気持ちさえも捨てきれないのなら

    如果連這種感情都沒法捨棄的話

  • 44

    混ざって混ざって生まれ変わるまで

    就讓它與我交融吧 與我交融吧 直到重獲新生

  • 45

    終わらない夢を

    將這不會結束的夢

  • 46

    その先の君を

    將那遠方的你

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕