lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
10,848

ビリミリオン - 優里

OFFICIAL FULL MV

作詞
優里
作曲
優里
編曲
CHIMERAZ(ON MUSIC)
發行日期
2023/01/19 ()


中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=vUsikBoa8i0
歌詞
留言 0

ビリびりミリオンみりおん

Billimillion

優里ゆうり


匯出歌詞 31
  • 1

    老人が君に言いました

    老人對你說道

    An old man asked you

  • 2

    『残りの寿命を買わせてよ

    『讓我買你剩下的壽命吧

    "Let me buy out the rest of your lifespan

  • 3

    50年を50億で買おう』

    用50億買50年吧』

    50 years for 5 billion"

  • 4

    人生をやり直したいと

    我想要重新開始人生

    He wants to start his life again

  • 5

    ただ起きて食って働いて

    只是起床、吃飯、工作

    I just wake up, eat, work,

  • 6

    寝て起きて働く毎日だ

    睡覺、起床、工作的每一天

    sleep, wake up, and work day after day

  • 7

    それなのに手放したくない

    儘管如此還是不想放手

    But why don't I want to let go of this life?

  • 8

    理由を考えてみたよ

    也曾試著思考原因

    I tried to think of the reasons

  • 9

    身体も痛くなるだろうし

    身體也會痛吧

    My body may start aching

  • 10

    友達もいなくなるんだろうな

    朋友也不在了吧

    My friends may start leaving

  • 11

    恋愛もできなくなるよな

    也不能戀愛了吧

    Love may become beyond my reach

  • 12

    その値段じゃ売れないな

    那個價格賣不出去啊

    I can't sell out my life in that price

  • 13

    僕が生きてるこの時間は

    我活著的這段時間

    This time of my life

  • 14

    50億以上の価値があるでしょう

    有50億以上的價值了吧

    is worth more than 5 billion

  • 15

    生きているだけでまるもうけ

    只要活著就能賺很多錢

    Just being alive is a tremendous blessing

  • 16

    これ以上何が欲しいというの

    除此之外你還想要什麼

    What more do I want?

  • 17

    老人が君に言いました

    老人對你說道

    The old man said to you

  • 18

    『それなら倍の100億出そう

    『那樣的話 我出2倍的100億

    "Then, I will pay double, 10 billion

  • 19

    奥さん、子供もつけるから』

    包含老婆,小孩』

    with a bonus wife and child"

  • 20

    『豪邸も仕事もつけるからさ』

    『連豪宅和工作也都包含』

    "Also a free mansion and work"

  • 21

    50年が100億ならば

    如果50年是100億

    If I sell 50 years for 10 billion

  • 22

    年収2億の大富豪だ

    就是年收入2億的大富豪

    That's 200 million for a year; I'll be filthy rich

  • 23

    でも好きな人は自分でさ

    但是喜歡的人

    But I want to find my love by myself

  • 24

    見つけたいからいらないよ

    因為想自己找 所以不需要

    so I don't want the money

  • 25

    僕が生きてるこの時間は

    我活著的這段時間

    This time of my life

  • 26

    100億以上の価値があるでしょう

    有100億以上的價值了吧

    is worth more than 10 billion

  • 27

    生きているだけでまるもうけ

    只要活著就能賺很多錢

    Just being alive is a tremendous blessing

  • 28

    何にでもなれる今がいいの

    什麼都能成為的現在就好

    I can be anything; I like my present self

  • 29

    どんな夢を描いてもいい

    無論描繪怎樣的夢想

    I can dream any dream

  • 30

    どんな恋をしたっていい

    無論談什麼樣的戀愛

    I can fall in any love

  • 31

    無限大の可能性は 誰にも譲れない

    無限大的可能性不會讓給任何人

    I have an infinite potential, I will never give it away to anyone

  • 32

    何十回立ち止まっても

    即使停下腳步數十次

    No matter how many dozen times I have to stop

  • 33

    それでも僕を諦めない

    即使如此也不會放棄我自己

    I will never give up on myself

  • 34

    僕が生きる理由は 僕が決めるから

    我活著的理由 由我自己來决定

    The reason I live is up to myself

  • 35

    僕らが生きる時間は

    我們活著的時間

    The time allowed to us

  • 36

    決して安いものじゃないから

    絕對不是便宜的東西

    is far from cheap

  • 37

    後悔しない選択を選んで欲しいの

    希望你選擇不會後悔的選擇

    I want you to make the choice you won't regret

  • 38

    頑張ろう 頑張ろう 頑張れ

    加油吧 加油吧 加油

    We can do it; we can do it; you can do it

  • 39

    頑張ろう 頑張ろう 頑張れ

    加油吧 加油吧 加油

    We can do it; we can do it; you can do it

  • 40

    頑張ろう 頑張ろう 頑張れ

    加油吧 加油吧 加油

    We can do it; we can do it; you can do it

  • 41

    頑張ろう 頑張ろう 頑張れ

    加油吧 加油吧 加油

    We can do it; we can do it; you can do it

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕