lyrics-1
translate
0
站長
26
其他版本

アタシのドレス - ねぐせ。

OFFICIAL SHORT ED

作詞
りょたち
作曲
りょたち
發行日期
2025/01/12 ()

電視動畫《金牌得主》(日語:メダリスト)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

アタシあたしドレスどれす

我的洋裝

ねぐせ。


匯出歌詞 0
  • 1

    パジャマな心のアタシの 着るドレスは世界で一番だ

    穿著睡衣的內心的我 所穿的洋裝是世界第一

  • 2

    憧れ焦がれて

    充滿憧憬與渴望

  • 3

    あのコと頂上戦

    與那女孩的巔峰對決

  • 4

    魅力的なセンスで勝負

    以迷人的品味來較量

  • 5

    奇跡的なチャンスで勝負

    以奇蹟般的機會來較量

  • 6

    憧れのコンペティション

    憧憬的競賽

  • 7

    熱血の先生と

    與熱血的老師一起

  • 8

    並外れセンセイション

    超乎尋常的轟動

  • 9

    超好きアガるモチベーション

    超級喜歡上升的動力

  • 10

    夢見る少女でいたい!

    想要一直做個追夢的少女!

  • 11

    だからキメる

    所以要完美表現

  • 12

    JUMP! JUMP! JUMP! 胸のチクチクが

    JUMP! JUMP! JUMP! 心中的刺痛感

  • 13

    HOP! HOP! HOP! ハジけ気持ちいね

    HOP! HOP! HOP! 爆發的感覺真好

  • 14

    STEP! STEP! STEP! 驚かせたいね

    STEP! STEP! STEP! 想要讓人驚訝呢

  • 15

    喰らわないdis戦うはリンク

    不會吃敗仗 戰鬥場是冰面

  • 16

    JUMP! JUMP! JUMP! 胸のトキメキで

    JUMP! JUMP! JUMP! 用心中的悸動

  • 17

    HOP! HOP! HOP! また光るeyeは

    HOP! HOP! HOP! 再次閃耀的雙眼

  • 18

    ICEを愛する合図だ!

    是愛著冰面的信號!

  • 19

    身に纏うピンク戦うはリンク

    身披粉色 戰鬥場是冰面

  • 20

    パジャマな心のアタシの 着るドレスは世界で一番だ

    穿著睡衣的內心的我 所穿的洋裝是世界第一

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕