lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
1
其他版本

5150 - THE ORAL CIGARETTES

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
山中拓也
作曲
山中拓也
編曲
THE ORAL CIGARETTES
發行日期
2016/11/16 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

5150

THE ORAL CIGARETTES


匯出歌詞 0
  • 1

    あとどれくらいの道が 待っていたとしても

    無論還有多少道路在等待著

    No matter how much more of the road is waiting for me

  • 2

    このまま諦めはしないよ

    我不會就這樣放棄的

    I won't give up just like this

  • 3

    自分のことさえわからない

    連自己的事情都搞不清楚

    I don't even understand myself

  • 4

    5150

    5150

  • 5

    探し求めた答えはもう無くて

    尋找追求的答案早已不復存在

    The answer I sought and searched for is no longer there

  • 6

    強さをかぶり弱さを抑えていた

    披上堅強的外殼 壓抑著軟弱

    I put on a front of strength and suppressed my weakness

  • 7

    期待や愛しさが形を変えてさ

    期待與愛意都已經變了樣

    Expectations and affection have changed their shape

  • 8

    独りこの夜は辛いよ

    獨自一人的夜晚真的好痛苦

    Being alone, this night is painful

  • 9

    あとどれくらいの道が 待っていたとしても

    無論還有多少道路在等待著

    No matter how much more of the road is waiting for me

  • 10

    このまま諦めはしないよ

    我不會就這樣放棄的

    I won't give up just like this

  • 11

    あとどれくらいの人が 待っていたとしても

    無論還有多少人在等待著

    No matter how many more people are waiting

  • 12

    その手は離さないから

    我都不會放開你的手

    Because I will not let go of that hand

  • 13

    自分のことさえわからない

    連自己的事情都搞不清楚

    I don't even understand myself

  • 14

    5150

    5150

  • 15

    5! 急に儚くなって

    5! 突然變得虛幻無常

    5! Suddenly becoming fleeting

  • 16

    1! 人がうんざりだって

    1! 對人感到厭煩

    1! Saying I'm fed up with people

  • 17

    5! 消えてなくなりゃいいって

    5! 覺得乾脆全部消失算了

    5! Saying it'd be better if everything just disappeared

  • 18

    0! 思うことすら怖くて

    0! 連產生這種念頭都感到恐懼

    0! Being afraid even to think that way

  • 19

    あとどれくらいの道が 待っていたとしても

    無論還有多少道路在等待著

    No matter how much more of the road is waiting for me

  • 20

    このまま諦めはしないよ

    我不會就這樣放棄的

    I won't give up just like this

  • 21

    あとどれくらいの人が 待っていたとしても

    無論還有多少人在等待著

    No matter how many more people are waiting

  • 22

    その手は離さないから

    我都不會放開你的手

    Because I will not let go of that hand

  • 23

    果てしない闇を壊して

    打破那無盡的黑暗

    Break through the endless darkness

  • 24

    5150

    5150

  • 25

    叶えたい想いは あなたが歌えばいい

    想要實現的心願 由你來歌唱就好

    The feelings you want to realize, you should be the one to sing them

  • 26

    誰にも止められやしないよ

    誰也無法阻止你

    No one can stop you

  • 27

    数え切れないほど 抱えた運命の

    在背負著那數不清的命運中

    Among the countless fates that I have carried

  • 28

    与えた最高地点は

    所賦予的最高點

    The highest point that was given

  • 29

    独りで拓けよこの手で

    就用這雙手 獨自開拓吧

    Pioneer it alone with these hands

  • 30

    5150

    5150

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕