lyrics-1
translate
0
喵微
2,114

ジャガーノート - 夏代孝明

Music & lyrics:夏代孝明
Arrangement&Guitar 渡辺拓也
翻譯:竹子
(http://chiku138.pixnet.net/blog/post/204909147)

「変わっていたのは世界じゃなくて、僕自身の心だった」
(「改變了的不是這個世界,而是我的心」)

歌詞
留言 0

ジャガーじゃがーノートのーと

Juggernaut

夏代なつよ孝明たかあき


匯出歌詞 0
  • 1

    (Trust me. I'll be back in the days.)

    (相信我 我會回歸從前)

  • 2

    アダムとイブはどんな

    亞當和夏娃究竟

  • 3

    気持ちで手に取ったんだ?

    是以什麼樣的心情取下果實的?

  • 4

    青くて苦くて僕は

    尚未成熟又苦澀

  • 5

    齧って残りは全部捨てたんだ

    使我僅啃了一小口便全數丟棄

  • 6

    だって 理解できないから

    因為我無法理解啊

  • 7

    身勝手 許されないから

    不被容許任意妄為

  • 8

    全部燃やし尽くして

    便將一切燃燒殆盡

  • 9

    いつか笑える日までback in the days

    直至能展顏歡笑的日子到來前只能憶曾經

  • 10

    someday 産まれて落ちた生命

    某一日 就此誕生的生命

  • 11

    惑星呪い尽くした所為で

    卻因這顆行星詛咒遍布

  • 12

    焼け野原に見えてんだ

    而在眼裡成了野火肆虐後的荒原

  • 13

    かける言葉も見つかりやしないや

    連一句話都說不出來啊

  • 14

    星が砂に変わってしまったんじゃない

    並非這顆星球已化為沙漠

  • 15

    僕の心が 砂でできていたんだ

    而是我的心即由沙塵構成

  • 16

    誰もが置き去りにした世界で

    在這誰都棄之而去的世界中

  • 17

    はじまりの歌を歌い続ける

    仍繼續高唱著最初的那首歌

  • 18

    もう わかってたんだ

    心裡再清楚不過的啊

  • 19

    ひどくしゃがれた声を上げれば

    只要扯著這嘶啞不堪的嗓子

  • 20

    また君に会える気がした

    就有預感能夠再次與你相見

  • 21

    ねえ 聴こえているんでしょう?

    嘿 你有聽見了對吧?

  • 22

    (Trust me.I'll be back in the days.)

    (相信我 我會回歸從前)

  • 23

    僕ら魔法に期待しながら 魔法使いを嫌っていた

    我們在期待著魔法的同時 卻厭惡著魔法師

  • 24

    都合のいい世界だけを 望んで生きている

    僅是期望合自己意的世界 並活在其中

  • 25

    矛盾まみれの人生論と歩いてきた四半世紀

    滿是矛盾的人生哲學與這一路走來的25年

  • 26

    掛け違えたボタンを笑える日が来るなら

    若打從開始就犯下的錯誤也能迎來釋懷笑開的日子

  • 27

    誰もが置き去りにした世界で

    在這誰都棄之而去的世界中

  • 28

    はじまりの歌を歌い続ける

    仍繼續高唱著最初的那首歌

  • 29

    もう わかってたんだ

    心裡再清楚不過的啊

  • 30

    ひどくしゃがれた声を上げれば

    只要扯著這嘶啞不堪的嗓子

  • 31

    また君に会える気がした

    就有預感能夠再次與你相見

  • 32

    ねえ 聴こえているんでしょう?

    嘿 你有聽見了對吧?

  • 33

    (Trust me.I'll be back in the days.)

    (相信我 我會回歸從前)

  • 34

    足元に転がった赤い果実

    滾至腳邊的紅色果實

  • 35

    誰かを恨んだりしたいわけじゃないってさ

    並不是想去憎恨誰啊

  • 36

    分かってたんだ

    我明白的

  • 37

    誰もが置き去りにした世界で

    在這誰都棄之而去的世界中

  • 38

    はじまりの歌を歌い続ける

    仍繼續高唱著最初的那首歌

  • 39

    もう 気づいてたんだ

    已是察覺到了

  • 40

    ひどくしゃがれた声はきっと

    這聲嘶力竭的嗓音肯定

  • 41

    知らない君に届いてる

    有傳至不曾相識的你耳邊

  • 42

    ねえ 聴こえているんでしょう?

    嘿 你有聽見了對吧?

  • 43

    「初めて出会ったんだ」

    初次遇見了

  • 44

    「鏡の中の自分に」

    鏡中的自己

  • 45

    「巡り巡る今日を」

    將往復流轉的今日

  • 46

    「溶かしていく温度」

    化開而去的溫度

  • 47

    「初めて出会ったんだ」

    初次遇見了

  • 48

    「鏡の中の自分に」

    鏡中的自己

  • 49

    「巡り巡る今日を」

    將往復流轉的今日

  • 50

    「溶かしていく温度」

    化開而去的溫度

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕