lyrics-1
translate
0
彥志
810

THIS IS HOW WE ROCK - SPYAIR

中文翻譯轉自:http://tieba.baidu.com/p/4677185949

歌詞
留言 0

THIS IS HOW WE ROCK

SPYAIR


匯出歌詞 0
  • 1

    THIS IS HOW WE ROCK

  • 2

    THIS IS HOW WE ROCK

  • 3

    「はい。そうですか…」って浮かない顔で

    愁眉苦臉地說著「是,這樣啊…」

  • 4

    また言葉、飲み込んじゃってんの? (Are You?)

    又把話語,嚥下去了嗎? (Are You?)

  • 5

    なぁ 「使えない奴」って影で

    吶啊 你已經被「廢柴」的影子

  • 6

    叩かれる事なれちゃってんのかい? (Are You?)

    籠罩慣了嗎? (Are You?)

  • 7

    駆け出した街で 孤独だけ増して

    在逃離的街道上 只有孤獨感增加

  • 8

    「話して…」 なんて 優しさ辛くて

    「告訴我…」什麼的 溫柔得讓人辛苦

  • 9

    昨日のミス あいつの顔が浮かぶ

    昨日的失誤 腦裡浮現出那傢伙的臉

  • 10

    笑う声が聞こえてくる

    彷彿還能聽見他的嘲笑

  • 11

    ここぞとばかり 乗っかる奴

    這是絶好的機會 得寸進尺的傢伙

  • 12

    誰かが誰かを叩いてる今日も

    一定會有誰在反抗著誰今日也

  • 13

    くだらねぇコト言ってんじゃねぇ

    別說些沒用的話

  • 14

    どうせ叩くなら それなら

    反正要抗爭的話 這樣的話

  • 15

    壊れるまで 自由になるまで

    直到毀掉 直到自由為止

  • 16

    常識ってやつを叩け

    與常識抗爭

  • 17

    埃をかぶったこの世界

    在這個積滿塵埃的世界

  • 18

    誇りを持って生きろよ

    自豪地活下去吧

  • 19

    THIS IS HOW WE ROCK

  • 20

    錆びついていくより

    比起逐漸地生鏽腐爛

  • 21

    THIS IS HOW WE ROCK

  • 22

    輝く明日へ

    不如邁向光輝的明天

  • 23

    THIS IS HOW WE ROCK

  • 24

    壊れるまで 自由になるまで

    直到毀掉 直到自由為止

  • 25

    常識ってやつを叩け

    與常識抗爭

  • 26

    埃をかぶったこの世界

    在這個積滿塵埃的世界

  • 27

    誇りを持って生きろよ

    自豪地活下去吧

  • 28

    THIS IS HOW WE ROCK

  • 29

    錆びついていくより

    比起逐漸地生鏽腐爛

  • 30

    THIS IS HOW WE ROCK

  • 31

    輝く明日へ

    不如邁向光輝的明天

  • 32

    THIS IS HOW WE ROCK

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕