lyrics-1
translate
0
青金石
458

共鳴進歌 - 沖田総司(小野賢章)

《幕末Rock》插曲
作詞:テルジヨシザワ
作曲:テルジヨシザワ
編曲:テルジヨシザワ、tkr
中文翻譯參考(站長):https://goo.gl/B2SHtA

歌詞
留言 0

共鳴きょうめいすすみうた

沖田おきた総司そうじ(小野おの賢章けんしょう)


匯出歌詞 0
  • 1

    届けたい歌はきっと暗闇照らすヒカリ

    想要傳遞的歌聲想必就是照亮黑暗之光

  • 2

    浮世離れする前に響かせる共鳴音

    離開塵世之前響徹四周的共鳴之音

  • 3

    僕にはまだやり足りないことが残ってる

    我仍有尚未做夠的事

  • 4

    この意志が赴く 確かな戦いの意味

    這份意志赴向確切的戰鬥之意

  • 5

    素直になればなるほど傾く本能

    越是坦率便越傾斜的本能

  • 6

    やっといるべき場所に辿り着けたのかな

    終於能抵達歸宿了嗎

  • 7

    満ちてくる (海のように) この思い (飛んでゆけ)

    漸被填滿 (如海一般) 這份思念 (振翅而飛)

  • 8

    目指すのは (未来のため) 明けない夜はない

    目的是為了明天 無盡之夜不會存在

  • 9

    届けたい歌はきっと暗闇照らすヒカリ

    想要傳遞的歌聲想必就是照亮黑暗之光

  • 10

    浮世離れする前に響かせる共鳴音

    離開塵世之前 響徹四周的共鳴之音

  • 11

    正義は一つじゃないと 気付く朝焼けの空

    正義並非只有一個 察覺了朝霞之空

  • 12

    進む道は違っても 志しは明日へ

    即使前進的路不同 志向亦是朝著明天

  • 13

    渦巻く戦乱の向こうに見える強い想い

    陷入漩渦的戰亂的對面能看到的強烈的想法

  • 14

    膨らむ期待値と僕が背中合わせになる

    膨脹的期待值和我靠在一起

  • 15

    歌いたい (高らかに) 聞こえなきゃ (聞こえるまで)

    想要歌唱 (高聲歌唱) 如果無法聽到 (就直到聽到為止)

  • 16

    今だけが (全てじゃない) 朝が迎えにくる

    只有現在 (並非是全部) 早朝會來迎接

  • 17

    待ち焦がれている太陽 その両目に焼き付けて

    焦急的等待著的太陽 要將它烙印在這雙眼

  • 18

    限界を突破したいよ 全て曝け出して

    想要突破極限 全部暴露出来

  • 19

    変えたくて踏み出したくて 無意識に叫んでいた

    想要為了改變而邁出步伐 無意識的呼喊著

  • 20

    運命を壊して創って叩き起こす奇跡

    破壞命運 創造新的奇蹟

  • 21

    喜怒哀楽の旋律に詞を余すことなく

    在喜怒哀樂的旋律裡不留下任何的對白

  • 22

    散りばめて解き放って まるで落ち着かない鼓動

    慢慢融入並釋放出來 彷彿像是靜不下來的心跳

  • 23

    届けたい歌はきっと暗闇照らすヒカリ

    想要傳遞的歌聲想必就是照亮黑暗之光

  • 24

    浮世離れする前に響かせる共鳴音

    離開塵世之前 響徹四周的共鳴之音

  • 25

    正義は一つじゃないと 気付く朝焼けの空

    正義並非只有一個 察覺了朝霞之空

  • 26

    進む道は違っても 志しは明日へ

    即使前進的路不同 志向亦是朝著明天

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕