lyrics-1
translate
0
站長
6,931

一番の宝物(Original Version) - Lia

電視動畫《Angel Beats!》第十三話片尾曲,原唱為「karuta」
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?
sn=2314937
譯者:ネームレス

歌詞
留言 0

一番いちばん宝物たからもの(Original Version)

最珍貴的寶物(Original Version)

Lia


匯出歌詞 5
  • 1

    裾が濡れたなら

    假如下襬濕掉了的話

  • 2

    乾くの待てばいい

    等待乾就行了

  • 3

    水音をたてて跳ねた

    水滴飛濺發出聲音

  • 4

    きみが教えてくれたんだ もう恐くない

    是你教會了我不再去害怕

  • 5

    握っていてくれたこの手を離さなきゃだめだ

    那緊握住妳的手 不放開的話 不行啊

  • 6

    ひとりでもゆくよ 例え辛くても

    孤身一人也要前行 就算艱苦不已

  • 7

    みんなで見た夢は 必ず持ってくよ

    大家共同的夢想 我一定會帶上

  • 8

    みんなとがいいな みんなとがよかった

    多希望和大家在一起 多慶幸和大家在一起

  • 9

    でも目覚めた朝 誰も居ないんだね

    然而清晨醒來 卻只剩我一人

  • 10

    もう振り返っても誰の影もない

    即使回頭望去 也沒有大家的蹤影

  • 11

    水たまりだけが光った

    只有眼前的水窪反射著光芒

  • 12

    生きてくことそれは立ち向かったいくこと

    活下去 就是要面對人生的種種

  • 13

    それがわかったなら後は踏み出す勇気だけ

    悟到這道理後 就只需要邁步向前的勇氣

  • 14

    どこまでもゆくよ ここで知ったこと

    無論要去何方我都會前進 在此我學到的事

  • 15

    幸せという夢を叶えてみせるよ

    能讓我實現那名為幸福的夢想

  • 16

    みんなと離れても どんなに遠くなっても

    縱使與大家分離 遠在海角天涯

  • 17

    新しい朝に この僕は生きるよ

    我也會繼續迎接嶄新的早晨生活下去

  • 18

    ひとりでもゆくよ 死にたくなっても

    獨自一人也要前進 那怕對人生斷念

  • 19

    声が聞こえるよ 死んではいけないと

    還能聽到妳的呼喚 訴說著不能絕望

  • 20

    例え辛くても 闇に閉ざされても

    就算艱苦不已 就算被黑暗所籠罩

  • 21

    心の奥には 明かりが灯ってるよ

    內心深處 仍點亮光明

  • 22

    巡って流れて 時は移ろいだ

    輪迴轉世 時過境遷

  • 23

    もう何があったか 思い出せないけど

    以前發生過的事情 已經回憶不起來

  • 24

    目を閉じてみれば みんなの笑い声

    但只要閉上雙眼 就會聽到大家的笑聲

  • 25

    なぜかそれが今一番の宝物

    不知為何這是如今 我最珍貴的寶物

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕