lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
824

透明な翼 - 大原ゆい子

電視動畫《小魔女學園》(日語:リトルウィッチアカデミア)片尾曲ED2。
中文翻譯轉自:https://tieba.baidu.com/p/5133880621

歌詞
留言 0

透明とうめいつばさ

大原おおはらゆい


匯出歌詞 0
  • 1

    覚えたての呪文じゃ

    剛剛才學會沒多久的咒語

  • 2

    叶わない事ばかりだけど

    所以很多事都還無法實現 儘管如此

  • 3

    イメージするのは 今より高く

    但在我的想像之中看到的

  • 4

    飛び立ち 踊りだす心

    是那顆躍躍欲試的心

  • 5

    小さな殻 何度も脱ぎ捨てて

    一次又一次地 蛻去自己那稚嫩的外殼

  • 6

    ガムシャラだけで 終わらせない

    無論如何我都不會停下勇往直前的腳步

  • 7

    昨日の私を越えるように

    我只希望能夠不斷超越昨天的自己

  • 8

    透明な翼 羽ばたかせたら

    只要讓那透明的翅膀舞動起來

  • 9

    憧れてた 明日へきっと 近づける気がしてるんだ

    就會感到它定能讓自己越來越接近那嚮往已久的明天

  • 10

    見つけた星空の欠片結んで

    將尋找到的星空碎片 一塊塊拼接起來

  • 11

    もっと知りたい夢を追うよ

    去追逐那求知慾無盡的夢想吧

  • 12

    探しものはいつでも

    想要尋找的東西

  • 13

    なにげない場所に在るものよ

    總是存在於不經意之間

  • 14

    あなたの言葉が呼び覚して

    你的話語 將我喚醒

  • 15

    灯った 光のように

    如同亮起的光芒一般

  • 16

    立ち向かうの 臆された現実

    面對著令人害怕的現實

  • 17

    強がるだけの私じゃない

    我才不是只會逞強呢

  • 18

    集めた力 放てる時

    現在正是集中力量 將它發揮出來之時

  • 19

    掴みたい空 漂いながら

    想要抓住那片藍天 置身其中漂浮在雲端

  • 20

    想像以上の夢 求めてるんだ

    尋求著那超乎想象超乎想象般的夢境

  • 21

    行き先は決めてるけど

    雖然已經決定好了要去往哪裡

  • 22

    順当なんてつまんない ラインから外れて

    但是什麼都順順利利的那可就太無聊啦 偏離了飛行軌道

  • 23

    信じた風に今乗るよ

    現在 就乘上那信仰之風前行吧

  • 24

    喜び 痛みも全部 抱きしめていた

    將所有的喜悅也好 痛苦也好 全都緊緊地懷抱於心中

  • 25

    眩しさの中 失くしたくないから

    因為我不想要在那片刺眼的光芒之中迷失自我

  • 26

    透明な翼 羽ばたかせるんだ

    讓那透明的翅膀舞動起來

  • 27

    輝く夢 降り注いで

    灑下熠熠生輝的夢想

  • 28

    いつか照らしてみせるの

    終有一天 它將會為你照亮前路

  • 29

    見つけた星空の欠片 結んで

    將尋找到的星空碎片 一塊塊拼接起來

  • 30

    もっと知りたい夢を追うよ

    去追逐那求知慾無盡的夢想吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕