lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
Harrypeter
5,619

回レ! 雪月花 - 歌組雪月花

電視動畫《機巧少女不會受傷》(日語:機巧少女は傷つかない)片尾曲。
歌組雪月花:夜々(原田ひとみ)、いろり(茅野愛衣)、小紫(小倉唯)

歌詞
留言 0

まわ! 雪月花せつげつか

うたぐみ雪月花せつげつか


匯出歌詞 0
  • 1

    せ~の いちにっさんはい!

    預備 一 二 三!

  • 2

    ほい! いよーーーーっ ぽん!

  • 3

    ハッハッハッハッハッハッハイヤ

  • 4

    ハッハッハッハッハッハッ う~

  • 5

    さぁさぁさぁ

  • 6

    これよりごらんいただきますのは

    接下來請您欣賞

  • 7

    カブキものたちの栄枯盛衰えいこせいすい

    歌舞伎們的榮枯盛衰

  • 8

    時代じだいつね日進にっしんぼん

    時代總是日進月步

  • 9

    いてってよ老若男女ろうにゃくなんにょ

    老少男女請聽我道來

  • 10

    一見いっけん勧善懲悪かんぜんちょうあく

    乍看是勸善懲惡

  • 11

    あくものどもを一刀両断いっとうりょうだん

    將惡者們一刀兩斷

  • 12

    「でもホントにそれだけでたのしいの?」

    「但是聽到這樣你們真的會感到高興嗎?」

  • 13

    もうなんだって蒟蒻問答こんにゃくもんどう

    這一切都是答非所問

  • 14

    ハッハッハッハッハッハッハイヤ

  • 15

    ハッハッハッハッ

  • 16

    いよーーーーっ ぽん!

  • 17

    どこからともなくあらわれて

    到底是從哪出現

  • 18

    すぐにどこかっちゃって神出鬼没しんしゅつきぼつ

    稍縱即逝神出鬼沒

  • 19

    チャンスをったら一日千秋いちにちせんしゅう

    等候時機如同一日千秋

  • 20

    いかければ東奔西走とうほんせいそう

    一但追趕就東奔西走

  • 21

    時代じだいつね千変万化せんぺんばんか

    時代總是千變萬化

  • 22

    ひとこころ複雑怪奇ふくざつかいき

    人心總是複雜離奇

  • 23

    「でも本気ほんきでそんなことってんの?」

    「但是你說的都是你的真心話嗎?」

  • 24

    もうどうにも満身創痍まんしんそうい

    早就 已經遍體鱗傷

  • 25

    嗚呼ああめぐめぐってよるまち

    呀~在夜色小鎮上兜轉

  • 26

    キミは合図あいずおどりだす

    依著你隨風輕舞

  • 27

    はぁ~ まわまわまわまわまわ

    啊〜 轉呀轉呀轉呀轉呀轉呀

  • 28

    まわまわまわまわレ!

    轉呀轉呀轉呀轉呀!

  • 29

    華麗かれい花弁かべん らすように

    華麗的花瓣 隨風飄散

  • 30

    まわまわまわまわまわ

    轉呀轉呀轉呀轉呀轉呀

  • 31

    まわまわまわまわレ!

    轉呀轉呀轉呀轉呀!

  • 32

    かみみだして

    頭髮也隨風飛舞

  • 33

    一昨日おととい昨日きのう今日きょうと、明日あすと、明後日あさって

    前天、昨天、今天和、明天與後天

  • 34

    このうたげつづ

    這宴席將會持續著

  • 35

    おどレ、うたエ、一心不乱いっしんふらんまわレ!

    跳舞、高歌、一心不亂迴旋轉

  • 36

    今宵こよい雪月花せつげつか

    今夜共賞雪月花

  • 37

    ほい! いよーーーーっ ぽん!

  • 38

    ハッハッハッハッハッハッハイヤ

  • 39

    ハッハッハッハッハッハッ う~

  • 40

    ねぇねぇねぇ

  • 41

    この平安へいあんおとずれるの?

    這世上和平到來了嗎?

  • 42

    のべつ幕無まくな丁丁発止ちょうちょうはっし

    連續不斷地丁丁發射

  • 43

    つわものども千客万来せんきゃくばんらい

    士兵總是來客千萬

  • 44

    ひしめき群雄割拠ぐんゆうかっきょ

    擁擠般地群雄割據

  • 45

    るかるか一攫千金いっかくせんきん

    反正都一獲千金

  • 46

    いたら絶体絶命ぜったいぜつめい

    當注意到的話就絕對沒命

  • 47

    「でも本音ほんねのとこ、どうなってんの?」

    「不過真正的本意 到底是如何呢?」

  • 48

    もうまったく奇想天外きそうてんがい

    還要等著天外奇想

  • 49

    嗚呼ああ辿たど辿たどってよるまち

    啊~在夜色小鎮循走著

  • 50

    まよひとつなくおどりだす

    毫不猶豫地隨風輕舞

  • 51

    はぁ~ まわまわまわまわまわ

    啊〜 轉呀轉呀轉呀轉呀轉呀

  • 52

    まわまわまわまわレ!

    轉呀轉呀轉呀轉呀!

  • 53

    華麗かれい花弁かべん らすように

    華麗的花瓣 隨風飄散

  • 54

    まわまわまわまわまわ

    轉呀轉呀轉呀轉呀轉呀

  • 55

    まわまわまわまわレ!

    轉呀轉呀轉呀轉呀!

  • 56

    かみみだして

    頭髮也隨風飛舞

  • 57

    一昨日おととい昨日きのう今日きょうと、明日あすと、明後日あさって

    前天、昨天、今天和、明天與後天

  • 58

    このうたげつづ

    這宴席將會持續著

  • 59

    おどレ、うたエ、一心不乱いっしんふらんまわレ!

    跳舞、高歌、一心不亂注迴旋轉

  • 60

    今宵こよい雪月花せつげつか

    今夜共賞雪月花

  • 61

    ハッハッハッハッハッハッハイヤ

  • 62

    ハッハッハッハッハッハッ さぁさぁさぁ

  • 63

    ハッハッハッハッハッハッハイヤ

  • 64

    ハッハッハッハッハッハッ

  • 65

    はなひとつ、とりふた

    花兒一朵 鳥兒兩隻

  • 66

    手打てうらす

    自己哼著旋律

  • 67

    かぜみっつ、嗚呼ああ月出つきのでよっ

    風兒三陣 啊~ 月色四射

  • 68

    らすらす……

    哼著旋律

  • 69

    はなひとつ、とりふた

    花兒一朵 鳥兒兩隻

  • 70

    手打てうらす

    自己哼著旋律

  • 71

    かぜみっつ、嗚呼ああ月出つきのでよっ

    風兒三陣 啊~ 月色四射

  • 72

    らすらす……

    哼著旋律

  • 73

    いま

    現在呀

  • 74

    まわまわまわまわまわ

    轉呀轉呀轉呀轉呀轉呀

  • 75

    まわまわまわまわレ!

    轉呀轉呀轉呀轉呀!

  • 76

    華麗かれい花弁かべん らすように

    華麗的花瓣 隨風飄散

  • 77

    まわまわまわまわまわ

    轉呀轉呀轉呀轉呀轉呀

  • 78

    まわまわまわまわレ!

    轉呀轉呀轉呀轉呀!

  • 79

    かみみだして

    頭髮也隨風飛舞

  • 80

    一昨日おととい昨日きのう今日きょうと、明日あすと、明後日あさって

    前天、昨天、今天和、明天與後天

  • 81

    このうたげつづ

    這宴席將會持續著

  • 82

    おどりレ、うたエ、一心不乱いっしんふらんまわレ!

    跳舞、高歌、全神貫注迴旋轉

  • 83

    今宵こよい何曜日なんようびか?

    今夜是星期幾?

  • 84

    すいもくきん? にちげつ?

    三四五? 六日一二?

  • 85

    ハッハッハッハッハッハッハイヤ

  • 86

    ハッハッハッハッ

  • 87

    いよーーーーっ ぽん!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕