
灰色と青 ( + 菅田将暉)
そらる×まふまふ
站長
灰色と青 ( + 菅田将暉) - そらる×まふまふ
OFFICIAL FULL LYRIC
- 作詞
- 米津玄師
- 作曲
- 米津玄師
- 發行日期
- 2017/11/11 ()
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=fjDm7s5AP4s
灰色 と青 ( + 菅田 将暉 )
そらる×まふまふ
-
1
袖丈が覚束ない夏の終わり
袖子長短不定的夏日尾巴
-
2
明け方の電車に揺られて思い出した
搖曳於清晨行駛的車廂中不禁回想起
-
3
懐かしいあの風景
那令人懷念的風景
-
4
たくさんの遠回りを繰り返して
一再又一再地繞了不少遠路
-
5
同じような街並みがただ通り過ぎた
相去無幾的街景一幕幕掠過
-
6
窓に僕が写ってる
車窗上映著我的臉
-
7
君は今もあの頃みたいにいるのだろうか
你如今也依舊和那時一樣嗎
-
8
ひしゃげて曲がったあの自転車で走り回った
騎著那台已扭曲變形的腳踏車四處奔馳
-
9
馬鹿ばかしい綱渡り 膝に滲んだ血
硬要冒無謂的險而受傷 膝蓋都滲出血
-
10
今はなんだかひどく虚しい
此刻不知為何感到無比空虛
-
11
どれだけ背丈が変わろうとも
無論身高增長了多少
-
12
変わらない何かがありますように
也仍期望還有不變的事物保留
-
13
くだらない面影に励まされ
被那微不足道的昔日身影所鼓舞
-
14
今も歌う今も歌う今も歌う
如今也仍歌唱 如今也仍歌唱 如今也仍歌唱
-
15
忙しなく街を走るタクシーに
於行駛在繁忙街道的計程車中
-
-
16
ぼんやりと背負われたままくしゃみをした
恍恍惚惚地被其乘載著 不經意打了個噴嚏
-
17
窓の外を眺める
遙望著車窗之外
-
18
心から震えたあの瞬間に
內心悸動的那一瞬間
-
19
もう一度出会えたらいいと強く思う
強烈地期望若能再相見一次該有多好
-
20
忘れることはないんだ
我沒有遺忘曾經的所有啊
-
21
君は今もあの頃みたいにいるのだろうか
你如今也依舊和那時一樣嗎
-
22
靴を片方茂みに落として探し回った
在草叢裡掉了隻鞋而來回找尋著
-
23
「何があろうと僕らはきっと上手くいく」と
說著「不管有什麼難關什麼我們一定都能撐過去」
-
24
無邪気に笑えた 日々を憶えている
回憶著那些能天真燦笑的日子
-
25
どれだけ無様に傷つこうとも
無論傷得有多麼悽慘
-
26
終わらない毎日に花束を
也仍會為不見結束的每一日獻上花束
-
27
くだらない面影を追いかけて
追尋著那微不足道的昔日身影
-
28
今も歌う今も歌う今も歌う
如今也仍歌唱 如今也仍歌唱 如今也仍歌唱
-
29
朝日が昇る前の欠けた月を
朝陽升起之前的殘月
-
30
君もどこかで見ているかな
你是否也在某處凝望著呢
-
-
31
何故か訳もないのに胸が痛くて
為何會毫無緣由卻感到胸口作痛
-
32
滲む顔 霞む色
濕了的臉龐 而模糊的景色
-
33
今更悲しいと叫ぶには
事到如今才吶喊好悲傷
-
34
あまりに全てが遅すぎたかな
是不是也早已太遲了呢
-
35
もう一度初めから歩けるなら
要是能再從頭走一次
-
36
すれ違うように君に会いたい
好想與你擦身相見啊
-
37
どれだけ背丈が変わろうとも
無論身高增長了多少
-
38
変わらない何かがありますように
也仍期望還有不變的事物保留
-
39
くだらない面影に励まされ
被那微不足道的昔日身影所鼓舞
-
40
今も歌う今も歌う今も歌う
如今也仍歌唱 如今也仍歌唱 如今也仍歌唱
-
41
朝日が昇る前の欠けた月を
朝陽升起之前的殘月
-
42
君もどこかで見ているかな
你是否也在某處凝望著呢
-
43
何もないと笑える朝日がきて
能笑著說聲沒什麼的清晨到來
-
44
始まりは青い色
起始是一片湛藍
