lyrics-1
translate
0
站長
3,991

BLAZING - GARNiDELiA

電視動畫《鋼彈 G Reconquista》(日語:ガンダム Gのレコンギスタ)片頭曲OP1。
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2644158

歌詞
留言 0

BLAZING

GARNiDELiA


匯出歌詞 0
  • 1

    目がくらむ程に眩しかった

    耀眼到簡直令人目眩的起始

  • 2

    始まりは突然 嵐になる

    突然 化作一陣風暴

  • 3

    吸い寄せられてくキミの瞳

    被你的雙眼深深吸引

  • 4

    初めて感じた衝動

    從未感覺過的衝動

  • 5

    全部 心覗いてみたくなる

    令我 想要窺探你心中的全部

  • 6

    まだ見たことの無い 本当の心を教えてよ

    告訴我 你仍未讓我看見過的真心

  • 7

    いくつもの星の名前知って キミとボクは出会った 幼い日

    知道了幾顆星星的名字 你和我相遇的那 稚嫩的日子

  • 8

    宇宙(そら)見上げては祈ってた 僕は飛ぶ

    抬頭仰望宇宙祈禱過 我將起飛

  • 9

    この胸に生まれた 想いチカラに変わる

    在我內心深處誕生的 意念將成為力量

  • 10

    キミとならどこまでも行ける 未来導く光になれ

    只要和你一起就那裡都能去 成為引導未來的光芒吧

  • 11

    間違えることが怖くなって

    因為害怕犯錯

  • 12

    逃げだしたくなる そんな時は

    而想要逃避 這個時候

  • 13

    この手が覚えてる 握った体温を

    就將這雙手的記憶中 緊握過的體溫

  • 14

    胸に刻んで 走り出して

    刻劃在心中 向前奔馳

  • 15

    キミと 見に行こう新しい世界

    和你一起出發 看看新的世界吧

  • 16

    何が待っていても 生きていく意味を知ったから

    不管有什麼等待著 因為我們理解了活下去的意義

  • 17

    いつだって迷路みたいな時代 答えなんか無くて

    無論何時都像是個迷宮般的時代 答案並不存在

  • 18

    手探りで 迷ってばかり 無我夢中に進んでく

    只能以雙手摸索 一面迷失 拼命向前進

  • 19

    幼い過ちも 背負った傷跡も

    無論是因不成熟而犯下的錯誤 或是背負的傷痕

  • 20

    いつの日か強さに変えて 未来導く光になる

    總有一天都會化為堅強 成為引導未來的光芒

  • 21

    何が正解で間違いか

    究竟什麼才是正確的答案

  • 22

    そんなこと誰にもわからないけど

    雖然沒有人知道

  • 23

    自分の胸に生まれたこの想いは

    但在內心深處誕生的意志

  • 24

    嘘じゃない

    絕對沒有一絲虛偽

  • 25

    いつだって迷路みたいな時代 答えなんか無くて

    無論何時都像是個迷宮般的時代 答案並不存在

  • 26

    手探りで 迷ってつまづいて こうして僕ら生きてく

    只能以雙手摸索 在迷失中跌倒 我們就是這樣地活下去

  • 27

    この胸に生まれた 想いチカラに変わる

    在我內心深處誕生的 意念將成為力量

  • 28

    キミとならどこまでも行ける 未来導く光になれ

    只要和你一起就那裡都能去 成為引導未來的光芒吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕