lyrics-1
translate
0
站長
250

PUNCH LINE! - しょこたん♥でんぱ組

電視動畫《Punch Line》片頭曲。
多方位藝人「中川翔子」與女子團體「でんぱ組.inc」合作的首波主打歌。
心型圖標讀作「だいすき」、通讀為「しょこたん だいすき でんぱぐみ」。
中文翻譯轉自:http://www.kuwo.cn/geci/l_6440000

歌詞
留言 0

PUNCH LINE!

しょこたん♥でんぱぐみ


匯出歌詞 0
  • 1

    パ・パンチラ☆パ・パンチライン! (ちらっ)

    春光 乍泄

  • 2

    パ・パンチラ☆パ・パンチライン! (ちらっ)

    走光 無意

  • 3

    パ・パンチラ☆パ・パンチライン! (ちらっ)

    春光 一瞥

  • 4

    パ・パンチラ☆パ・パンチライン! (ちらっ)

    春光 一瞥

  • 5

    いやーん

    討厭~

  • 6

    ひざ上 25cm

    膝上25公分

  • 7

    季節感 What? ガン無視なの

    完全無視季節感

  • 8

    布面積は 乙女心 反比例

    布料面積 少女心 成反比例

  • 9

    ごめんあそばせ

    誠乃大為失敬呢

  • 10

    乱暴な言葉は およしになってね

    粗言爛語 還望謹言慎行

  • 11

    はしたない わけないわ

    可不能粗俗行事呢

  • 12

    女の子に許されし

    女孩子就是擁有

  • 13

    絶対権なるぞ

    被原諒的絶對權

  • 14

    ドキドキ ドギマギしてんだ

    心跳加速驚慌失措

  • 15

    チラチラ チラリとSecret Heart

    左顧右盼瞬時一瞥

  • 16

    なんで!? 伝わらないI Love You!

    這是為何!? 不想說 我愛你!

  • 17

    ウラハラな 恋心

    口是心非的戀心

  • 18

    アツアツのままで まるごと

    依然炙熱如初 此情此意

  • 19

    YES! YES! あげるのにっ!!!

    YES! YES! 明明想全部表白!!!

  • 20

    なんで!? なんで!? なんで!? なんで!? なんでだ!?

    為何!? 為何!? 為何!? 為何!? 究竟!? 為何!?

  • 21

    わけ わけがわからないの

    漸漸不明所以了呀

  • 22

    もっと 見ていて欲しいのにっ!!

    只盼 你更多的注視我而已!!

  • 23

    Why not look at my PUNCH LINE!

    為什麼不看看我的妙語

  • 24

    女の子に 恥かかせないでっ!

    別讓 女孩子難為情啦

  • 25

    パ・パンチラ☆パ・パンチライン! (ちらっ)

    春光 乍泄

  • 26

    パ・パンチラ☆パ・パンチライン! (ちらっ)

    走光 無意

  • 27

    パ・パンチラ☆パ・パンチライン! (ちらっ)

    春光 一瞥

  • 28

    パ・パンチラ☆パ・パンチライン! (ちらっ)

    春光 一瞥

  • 29

    バカーん

    笨蛋~

  • 30

    ストッキン 0デニール

    長筒絲襪 旦尼爾係數為零

  • 31

    すなわち はい 生足でしょ

    換而言之 沒有錯就是赤足

  • 32

    恥ずかしさが ふわふわ勇気をくれるの

    羞恥的心 輕飄飄地帶予我勇氣

  • 33

    お舐めじゃなくって

    並非所謂的裝飾品

  • 34

    何もかも サーチ済み

    一切都已調查完畢

  • 35

    血液型 星座 ほにゃらら

    血型 星座 等等等等

  • 36

    何回も 四則計算

    一次一次的四則運算

  • 37

    95パーで勝てるはず

    勝率應有百分之95

  • 38

    用意周到 準備万端

    用心周到 準備萬全

  • 39

    さぁさ らっしゃいな Boy! Boy!

    來來就恭候你來到 Boy! Boy!

  • 40

    女の子から 言うなんて

    要女孩子主動表白

  • 41

    出来るわけ ないじゃん!

    哪可能說得出口嘛!

  • 42

    ドキドキ ドギマギしてんだ

    心跳加速驚慌失措

  • 43

    チラチラ チラリとSecret Heart

    左顧右盼瞬時一瞥

  • 44

    ちょっと!! 急いで! Baby Hurry Up!!

    給我等一等!! 你可要快點行動!!

  • 45

    このままじゃ この純情Heart

    再這樣磨蹭下去 我的純情戀心

  • 46

    どこの骨だか わからんやつに

    可會被不知哪裡的傢伙

  • 47

    HEY! HEY! とられるぞっ!!!

    嘿! 嘿! 奪走哦!!!

  • 48

    なんで!? なんで!? なんで!? なんで!? なんでだ!?

    為何!? 為何!? 為何!? 為何!? 究竟!? 為何!?

  • 49

    わけ わけがわからないの

    漸漸不明所以了呀

  • 50

    ずっと I Love Youの 連射機実装!

    永遠 我愛你的連射機 就此實裝!

  • 51

    Can you realize my PUNCH LINE?

    你能意識到為什麼那樣說?

  • 52

    いい加減 動きなさいっ!

    差不多給我快點行動

  • 53

    パンパンパパパン!

    春光 春光

  • 54

    パンパンパパパン!

    春光 春光

  • 55

    パンパンパパパン!

    春光 春光

  • 56

    パン! パン! パン! (ちらっ)

    春光 一瞥

  • 57

    ドキドキ ドギマギしてんだ

    心跳加速驚慌失措

  • 58

    チラチラ チラリとSecret Heart

    左顧右盼瞬時一瞥

  • 59

    なんで!? 伝わらないI Love You!

    這是為何!? 沒辦法說出我愛你!

  • 60

    ウラハラな 恋心

    口是心非的戀心

  • 61

    アツアツのままで まるごと

    依然炙熱如初 初此情此意

  • 62

    YES! YES! あげるのにっ!!!

    YES! YES! 明明想全部表白!!!

  • 63

    なんで!? なんで!? なんで!? なんで!? なんでだ!?

    為何!? 為何!? 為何!? 為何!? 究竟!? 為何!?

  • 64

    わけ わけがわからないの

    漸漸不明所以了呀

  • 65

    もっと 見ていて欲しいのにっ!!

    只盼 你更多的注視我而已!!

  • 66

    Why not look at my PUNCH LINE!

    為什麼不看看我的妙語!

  • 67

    女の子に 恥かかせないでっ!

    別讓女孩子難為情啦!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕