lyrics-1
translate
0
まるちゃん
1,475

冬物語 - 三代目 J Soul Brothers from EXILE TRIBE

作詞:Masato Odake
作曲:Hiroki Sagawa from Asiatic Orchestra(Vanir)
----------------------------------------------------
三代目 J Soul Brothers第10弾シングル!!!

大ヒットシングル「Best Friend's Girl」「花火」「Powder Snow」に続く、至極のラブバラード誕生!!
歌詞の世界感を、ボーカルのみならず、パフォーマーも最大限に表現した作品♪
三代目 J Soul Brothersならではの【冬物語】は必聴&必見!

中文翻譯轉自:https://st.hujiang.com/topic/161914096685/

歌詞
留言 0

冬物語ふゆものがたり

さん代目だいめ J Soul Brothers from EXILE TRIBE


匯出歌詞 0
  • 1

    寒い夜ほど 星は鮮やかに光るね

    黑夜越寒冷 繁星越顯璀璨

  • 2

    もうすぐ雪が降るよ 僕らの住むこの街にも

    我倆所住的街道也快要開始下雪了

  • 3

    今居る場所を 逃げ出すことはそう すごく簡単だけれど

    要逃離現處之地 雖然十分簡單

  • 4

    それはあなたが 大切にしていた 夢もきっと失くすことになる

    但你一直珍而重之的夢想也會隨之失去吧

  • 5

    抱きしめたなら始まる 冬物語

    冬天的故事因擁抱開始

  • 6

    どんな痛みも 溶かしてみせるよ

    無論任何痛苦 我都為你用愛融化

  • 7

    恋よりずっと暖かい 深愛だけをあげるよ あなた

    只想給你比戀愛還溫暖的深愛

  • 8

    幸せな瞬間(とき)を一緒に 過ごしたいって

    想和你一起度過幸福的時光

  • 9

    ただそんなこと願うんじゃなくて

    不單只是祈求這樣的事情

  • 10

    哀しみや涙も 全部受け止めたい

    悲痛和眼淚 全想要接受

  • 11

    初めて思ったんだ Because of you

    第一次有這樣的念頭 Because of you

  • 12

    ときに世界は 辛い出来事で溢れて

    有時候世界會充滿痛苦的事情

  • 13

    悪戯に傷付いて 挫けてしまいそうになる

    被上天的惡作劇傷害 令人感到十分挫折

  • 14

    二人で帰ろう 二人で歩こう 遥か遠い道のりを

    兩個人一起回家吧 一起走著 沿著通往遙遠他方的路

  • 15

    激しい風が 凍えそうな雪が やがていつか青に変わるまで

    直至狂風暴雪 終有一天變成藍天為止

  • 16

    もうすぐ今年が終わる 冬物語

    冬天的故事 今年也快要結束

  • 17

    過去と未来を 繋いでる現在(いま)が

    連接著過去和未來的現在

  • 18

    悲鳴をあげたとしても 心配しなくていいよ あなた

    你就算想要悲鳴 也不用擔心

  • 19

    優しい言葉なんかで 伝わらないよ

    我才不要用什麼溫柔的甜言蜜語

  • 20

    凛とした強さで伝える

    而是要用堅定不移的意志來傳達我的心意

  • 21

    生温く愛して いたいわけじゃない

    因為我不想愛得半溫不熱

  • 22

    今ここに誓うんだ Because of you

    現在就在這裡起誓 Because of you

  • 23

    春待つ花は 真っ白な雪の 下で蠢いて

    等待春天來臨的花朵 在純白積雪下蠢蠢欲動

  • 24

    雪解けの朝に 咲いてみせるのを 待っている

    等待著在融雪的早晨盛開給我們看

  • 25

    抱きしめたなら始まる 冬物語

    冬天的故事因擁抱

  • 26

    どんな痛みも 溶かしてみせるよ

    無論多麼痛苦 我都為你用愛融化

  • 27

    恋よりずっと暖かい 深愛だけをあげるよ あなた

    只想給你比戀愛還溫暖的深愛

  • 28

    幸せな瞬間(とき)を一緒に 過ごしたいって

    想和你一起度過幸福的時光

  • 29

    ただそんなこと願うんじゃなくて

    不單只是祈求這樣的事情

  • 30

    哀しみや涙も 全部受け止めたい

    悲痛和眼淚 全想要接受

  • 31

    初めて思ったんだ Because of you

    第一次有這樣的念頭 Because of you

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕