lyrics-1
translate
0
小白兔
424

REGRET - the GazettE

中譯歌詞乃本人集合各網路資源而成,並不屬本人
在此鳴謝各來源

歌手:the GazettE
作詞:流鬼.
作曲:GAZETTE

歌詞
留言 0

REGRET

the GazettE


匯出歌詞 0
  • 1

    解け掛けた糸に気付き

    發現鬆脫了的線

  • 2

    ずっと繋ぎ止めてれば良かった

    若是一直連繫著就好

  • 3

    溢れ出して流れ出た物は

    那氾濫和灑散的

  • 4

    あの日の君と同じ色だろう

    和當天的你是同樣的顏色吧

  • 5

    君が捨てた言葉を拾い集めて

    把你捨棄掉的話語收集起來

  • 6

    何度も耳にあてては頷いて見せた

    一次又一次傾聽著 也向你點點頭

  • 7

    君を探せぬ意味と灯るPinkのネオンに

    在無法尋找你的意義 與點亮的粉紅霓虹燈中

  • 8

    叫びはやがてかき消され滑稽な自分に笑えた

    叫喊聲快被淹沒 取笑這樣滑稽的自己

  • 9

    解け掛けた糸に気付き

    發現鬆脫了的線

  • 10

    ずっと繋ぎ止めてれば良かった

    若是一直連繫著就好

  • 11

    溢れ出して流れた物は

    那氾濫和灑散的

  • 12

    あの日の君と同じ気がしてた

    和當天的你是同樣的心情吧

  • 13

    君が落とした涙を拾い集めて

    把你落下的眼淚收集起來

  • 14

    何度も槌るように寂寞を酌もうと

    為了能多次依偎而傾注寂寞

  • 15

    路上にくたびれた赤い花

    路上疲憊的紅花

  • 16

    君とよく似たピアスの舌

    戴著跟你相似的環的舌頭

  • 17

    君とよく似たリングを着けて

    戴著跟你相似的戒指

  • 18

    君とよく似たルージュを塗った

    塗上跟你相似的胭脂

  • 19

    君と同じ色の髪をした

    頭髮染成你一樣的顏色

  • 20

    君とよく似た涙が見えた

    看到像你的眼淚

  • 21

    君と同じ名前を叫んだんだ

    呼喊著跟你相同的名字

  • 22

    指先に伝わる安らぎは虚ろ

    傳達到指尖的平靜是空虛的

  • 23

    いつかの二人は手を繋いだまま

    總有一天 兩人會一直牽著不放

  • 24

    濡れたエンドロールの中

    濡濕的終幕中

  • 25

    MonochroのFilmは歌わない

    黑白色的電影不會歌唱

  • 26

    繋いでいたこの手に残る

    殘留連繫著的這隻手

  • 27

    虚ろな感触の君が最期

    跟你告別時的空虛觸感

  • 28

    解け掛けた糸が切れて

    剪斷鬆脫了的線

  • 29

    拾い集めた言葉と眠り

    伴著收集回來的話語一起入睡

  • 30

    溢れ出して流れた物は

    那氾濫和灑散的

  • 31

    きっと君と良く似てるのだろう

    和你極相似

  • 32

    夢は永久に夢のままで

    夢永遠終究是夢

  • 33

    安らぎは常に夢の中で

    平靜於夢裡常存

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕