lyrics-1
translate
0
MAYU
1,594

HARUKAZE - SCANDAL

Bleach Opening 15

歌詞
留言 0

HARUKAZE

SCANDAL


匯出歌詞 3
  • 1

    遠くへ行ってしまう前に伝えなきゃと思いながら

    在遠行之前 有著非傳達給你不可的想法

  • 2

    今日も過ぎてゆく時間

    今天的時光

  • 3

    笑い合って少し胸痛めて

    也依然在笑聲中流逝 我心中卻感到些許痛楚

  • 4

    春風が吹く夜 「離れたくないなあ」って

    春風吹拂之夜 實在不想要就這樣離別

  • 5

    そんな事を思ってなんか余計言えなくなって

    心中這樣子想著 反而讓我更加難以啟齒

  • 6

    「明日ね」ってさよならして

    用「明天見」做為道別的話語

  • 7

    ひとり歩く並木の下で

    一個人漫步在林蔭之下

  • 8

    ふと思う、夢の跡

    突然想起了那夢想的軌跡

  • 9

    舞い落ちる花びらヒラヒラ

    凌空飛舞的花瓣隨風飄散

  • 10

    ココロの隙間すり抜けてく

    從我內心的間隙凋落

  • 11

    素直になんなきゃ

    得更坦率一點才行阿

  • 12

    どんな痛みがまた僕のココロ襲っても

    無論會有怎樣的痛楚再次侵襲我的內心

  • 13

    閉ざされたドアの向こう側を見に行くから

    也要去看看緊閉著的大門另一側的景色阿

  • 14

    まるで正反対の二人

    完全相反的兩個人

  • 15

    でもなんでだろう 一緒にいるといつの間にか

    但是為什麼呢? 一起相處久了不知什麼時候

  • 16

    似てるとこも増えたね

    相似的地方開始增加了

  • 17

    なんてホントは少し真似し合ってた

    要說為什麼 其實是因為不自覺會去稍微模仿對方吧

  • 18

    君が泣いてた夜 僕は涙を拭いた

    在你哭泣的夜晚 我替你擦拭著淚水

  • 19

    簡単にうなずき合って

    簡單的相互點個頭

  • 20

    逃げる未来に気が付いて

    察覺到即將溜走的未來

  • 21

    変わらないキミを見つめて

    凝視著想法從未改變的你

  • 22

    思い出は置いていこうと決めた

    下定決心把回憶擱置在後向前邁進

  • 23

    ごめん もう先に行くよ

    抱歉啦我先走一步了

  • 24

    舞い落ちる花びらユラユラ

    凌空飛舞的花瓣搖曳飄零

  • 25

    揺れるココロ繋いでて

    將我們動搖的心聯繫了起來

  • 26

    忘れないように

    為了不要忘記這一切

  • 27

    春風に夢と願いを乗せ歩き出す

    讓夢想與願望乘著春風前去

  • 28

    ねぇ、顔をあげて

    嘿 把頭抬起來吧

  • 29

    また隣で笑えるように

    為了能在你的身旁再一次的微笑

  • 30

    誰も強くなんてないんだよ

    不管是誰都沒有那麼堅強

  • 31

    一人じゃ不安だよ

    獨自一個人多少會感到不安

  • 32

    僕だってそう

    就連我也是一樣

  • 33

    舞い落ちる花びらヒラヒラ

    凌空飛舞的花瓣隨風飄散

  • 34

    ココロの隙間すり抜けてく

    從我內心的間隙凋落

  • 35

    素直になんなきゃ

    得更坦率一點才行阿

  • 36

    どんな痛みがまた僕のココロ襲っても

    無論會有怎樣的痛楚再次侵襲我的內心

  • 37

    忘れないように

    也永遠不會忘記

  • 38

    春風に夢と願いを乗せ歩き出す

    讓夢想與願望乘著春風前去

  • 39

    信じた未来がここからまた始まるように

    讓那曾經堅信的未來 從這裡再一次展開吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句