lyrics-1
translate
0
站長
1,313

夜明けの流星群 - SCANDAL

第17部神奇寶貝電影版破壞之繭與蒂安希(日文︰破壊の繭とディアンシー)片尾曲。於2014年7月19日在日本電影院上映。

歌詞
留言 0

夜明よあけの流星群りゅうせいぐん

黎明的流星雨

SCANDAL


匯出歌詞 0
  • 1

    夜明け前 吹き荒れた風は何の前触れ?

    黎明前 肆虐吹起的風預示著什麼?

  • 2

    嘘で固めたハートはがれ落ちてく

    謊言取勝的心正在剝離

  • 3

    泣かないと約束したのに止まらないスコール

    已答應了不會哭不停止的狂風

  • 4

    君の声が不意に聞こえたせいさ

    你的聲音意外地聽到的星座

  • 5

    見つからないものばかりが増えていっても

    即使從什麼時候開始只有那些再沒有增加

  • 6

    この想いは失くしていないよ

    這個想法是絕不會丟失了

  • 7

    降り出した流星群に願いを積んで 君の明日へ放つ

    降下來的流星雨中拾取願望 來綻放你的明天

  • 8

    「いつかまた会える」って言わないよ 振り向かず行けるように

    沒有說「總有一天可以再次見面」 就像不會趕上回頭

  • 9

    ずっと叶えたかったその未来って今夜かもしれない

    一直都想實現那個未來 可能是今夜

  • 10

    つながった手を 今強く握った 同じ空の下

    牽起的手現在握的更緊了 在同一天空下

  • 11

    ぶつかり合った日は 誰より遠くに感じて

    互相碰撞的日子比起誰都感到遙遠

  • 12

    ポケットの ごめんねが 取り出せないまま

    一直抱歉地沒有從口袋裡取出來的

  • 13

    不器用に振り回してばかりだったのに

    曾如此只是笨拙地揮舞

  • 14

    君はいつも隣にいてくれたね

    你總是在我身邊

  • 15

    「さよなら」の代わりをずっと探してるの

    一直尋找可以代替「再見」

  • 16

    遠い空がにじんでゆく

    遠處的天空開始變得愈模糊了

  • 17

    過ぎ去った流星群を胸に抱いて 僕はエールを送る

    逝去的流星雨 我從你這得到也依依不捨得送你離去

  • 18

    どんな深い森に迷ったって 笑顔がすぐそばにあった

    就算在怎麼深沉的森林中迷失了 在身上還有微笑

  • 19

    毎日にひそんだサプライズが 君を大きく変える

    每一天潛伏的驚喜很顯著改變到你

  • 20

    輝くダイヤモンド 心にひとつ 忘れないように

    如閃耀的鑽石在心裏唯一不會忘記的

  • 21

    もし世界が色を変えて

    如果世界的顏色改變的話

  • 22

    帰り道がわからなくても

    就算連回家的路都搞不清了

  • 23

    行かなくちゃ

    但也不得不去

  • 24

    降り出した流星群に願いを積んで 君の明日へ放つ

    降下來的流星雨中拾取願望 來綻放你的明天

  • 25

    どんな離れてたって感じ合える 絆が僕らにはあるさ

    不論怎樣離開 能夠感覺到有我們的牽絆

  • 26

    もっと強くなれる 信じてる 奇跡だって起こせる

    可以變得更堅強 相信連奇跡都能夠發生

  • 27

    つながった手を 今そっと離した 同じ空の下

    牽起的手現在輕輕地放開了 在同一天空下

  • 28

    君はひとりじゃない

    你並不是一個人

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句