secret base~君がくれたもの~ (10 years after Ver.)
本間芽衣子(茅野愛衣)、安城鳴子(戸松遥)、鶴見知利子(早見沙織)
站長
secret base~君がくれたもの~ (10 years after Ver.) - 本間芽衣子(茅野愛衣)、安城鳴子(戸松遥)、鶴見知利子(早見沙織)
- 作詞
- 町田紀彦
- 作曲
- 町田紀彦
- 編曲
- 虎じろう
- 發行日期
- 2011/04/27 ()
電視動畫《我們仍未知道那天所看見的花名。》(日語:あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。)片尾曲。
原唱為日本女子樂團「ZONE」。
中文翻譯轉自:http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/56733190
secret base~君 がくれたもの~ (10 years after Ver.)
secret base~你所給我的東西~ (10年後版.)
本間 芽衣子 (茅野 愛衣 )、安城 鳴子 (戸松 遥 )、鶴見 知 利子 (早見 沙織 )
-
君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
和你在夏天結束之時 談論著將來的夢想 不會忘記那樣遠大的希望的
-
十年後の八月 また出会えるのを 信じて
相信十年之後的八月還會再見面的
-
最高の思い出を…
這是我最美好的回憶…
-
出会いは ふっとした 瞬間 帰り道の交差点で
歸途中的十字路口 相遇就在那突如其來的瞬間
-
声をかけてくれたね「一緒に帰ろう」
你對我說了「一起回家吧」
-
僕は 照れくさそうに カバンで顔を隠しながら
我把我羞紅的臉 藏在包包的後面
-
本当は とても とても 嬉しかったよ
其實內心是非常非常的開心啊
-
あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク
啊 煙火在夜空之中絢麗的綻放 心中卻湧上些許傷感
-
あぁ 風が時間とともに 流れる
啊 微風伴隨著時間流逝了
-
嬉しくって 楽しくって 冒険も いろいろしたね
有過開心 有過歡樂 也有過各式各樣的冒險呢
-
二人の 秘密の 基地の中
在我們倆的秘密基地裡面
-
君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
和你在夏天結束之時 談論著將來的夢想 不會忘記那樣遠大的希望的
-
十年後の八月 また出会えるのを 信じて
相信十年之後的八月還會再見面的
-
君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ
你直到最後分離時刻仍然在心裡 喊出「謝謝了」 那樣的事情我是知道的喔
-
涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね
忍住快要決堤的淚水露出笑容和你道別 竟會是如此難受啊
-
最高の思い出を…
這是我最美好的回憶…
-
あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから
啊 暑假也在不久就要結束了呢
-
あぁ 太陽と月 仲良くして
啊 太陽和月亮感情真好啊
-
悲しくって 寂しくって 喧嘩も いろいろしたね
有過悲痛 有過寂寞 也曾有過各種爭吵
-
二人の 秘密の 基地の中
在我們倆的秘密基地裡面
-
君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ
你直到最後分離時刻仍然在心裡 喊出「謝謝了」 那樣的事情我是知道的喔
-
涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね
忍住快要決堤的淚水露出笑容和你道別 竟會是如此難受啊
-
最高の思い出を…
這是我最美好的回憶…
-
突然の 転校で どうしようもなく
你突然轉學的消息 讓我措手不及
-
手紙 書くよ 電話もするよ 忘れないでね 僕のことを
記得寫信給我 還要打電話給我喔 別將我的事情忘掉啦
-
いつまでも 二人の 基地の中
我會一直在屬於我們倆的基地裡的
-
君と夏の終わり ずっと話して 夕日を見てから星を眺め
和你在夏天結束之時 一直談天說地 直到看見夕陽落下仰望著星空
-
君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない
從你臉頰上滑落的淚水我永遠不會忘記
-
君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと きっと忘れない
你直到最後還是大力的向我揮手的場景 也一定無法忘懷
-
だから こうして 夢の中で ずっと永遠に…
因為好似這樣就能永遠在夢中和你在一起了…
-
君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
和你在夏天結束之時 談論著將來的夢想 不會忘記那樣遠大的希望的
-
十年後の八月 また出会えるのを 信じて
相信十年之後的八月還會再見面的
-
君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ
你直到最後分離時刻仍然在心裡 喊出「謝謝了」 那樣的事情我是知道的喔
-
涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね
忍住快要決堤的淚水露出笑容和你道別 竟會是如此難受啊
-
最高の思い出を…
這是我最美好的回憶…
-
最高の思い出を…
這是我最美好的回憶…