lyrics-1
translate
0
站長
41,884
其他版本

secret base~君がくれたもの~ (10 years after Ver.) - 本間芽衣子(茅野愛衣)、安城鳴子(戸松遥)、鶴見知利子(早見沙織)

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
町田紀彦
作曲
町田紀彦
編曲
虎じろう
發行日期
2011/04/27 ()

電視動畫《我們仍未知道那天所看見的花名。》(日語:あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。‎)片尾曲。
原唱為日本女子樂團「ZONE」。


中文翻譯轉自:http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/56733190
歌詞
留言 0

secret base~きみがくれたもの~ (10 years after Ver.)

secret base~你所給我的東西~ (10年後版.)

本間ほんま芽衣子めいこ(茅野ちの愛衣あい)、安城あんじょう鳴子なるこ(戸松とまつはるか)、鶴見つるみ利子りし(早見はやみ沙織さおり)


匯出歌詞 27
  • 1

    君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない

    和你在夏天結束之時 談論著將來的夢想 不會忘記那樣遠大的希望的

  • 2

    十年後の八月 また出会えるのを 信じて

    相信十年之後的八月還會再見面的

  • 3

    最高の思い出を…

    這是我最美好的回憶…

  • 4

    出会いは ふっとした 瞬間 帰り道の交差点で

    歸途中的十字路口 相遇就在那突如其來的瞬間

  • 5

    声をかけてくれたね「一緒に帰ろう」

    你對我說了「一起回家吧」

  • 6

    僕は 照れくさそうに カバンで顔を隠しながら

    我把我羞紅的臉 藏在包包的後面

  • 7

    本当は とても とても 嬉しかったよ

    其實內心是非常非常的開心啊

  • 8

    あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク

    啊 煙火在夜空之中絢麗的綻放 心中卻湧上些許傷感

  • 9

    あぁ 風が時間とともに 流れる

    啊 微風伴隨著時間流逝了

  • 10

    嬉しくって 楽しくって 冒険も いろいろしたね

    有過開心 有過歡樂 也有過各式各樣的冒險呢

  • 11

    二人の 秘密の 基地の中

    在我們倆的秘密基地裡面

  • 12

    君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない

    和你在夏天結束之時 談論著將來的夢想 不會忘記那樣遠大的希望的

  • 13

    十年後の八月 また出会えるのを 信じて

    相信十年之後的八月還會再見面的

  • 14

    君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ

    你直到最後分離時刻仍然在心裡 喊出「謝謝了」 那樣的事情我是知道的喔

  • 15

    涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね

    忍住快要決堤的淚水露出笑容和你道別 竟會是如此難受啊

  • 16

    最高の思い出を…

    這是我最美好的回憶…

  • 17

    あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから

    啊 暑假也在不久就要結束了呢

  • 18

    あぁ 太陽と月 仲良くして

    啊 太陽和月亮感情真好啊

  • 19

    悲しくって 寂しくって 喧嘩も いろいろしたね

    有過悲痛 有過寂寞 也曾有過各種爭吵

  • 20

    二人の 秘密の 基地の中

    在我們倆的秘密基地裡面

  • 21

    君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ

    你直到最後分離時刻仍然在心裡 喊出「謝謝了」 那樣的事情我是知道的喔

  • 22

    涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね

    忍住快要決堤的淚水露出笑容和你道別 竟會是如此難受啊

  • 23

    最高の思い出を…

    這是我最美好的回憶…

  • 24

    突然の 転校で どうしようもなく

    你突然轉學的消息 讓我措手不及

  • 25

    手紙 書くよ 電話もするよ 忘れないでね 僕のことを

    記得寫信給我 還要打電話給我喔 別將我的事情忘掉啦

  • 26

    いつまでも 二人の 基地の中

    我會一直在屬於我們倆的基地裡的

  • 27

    君と夏の終わり ずっと話して 夕日を見てから星を眺め

    和你在夏天結束之時 一直談天說地 直到看見夕陽落下仰望著星空

  • 28

    君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない

    從你臉頰上滑落的淚水我永遠不會忘記

  • 29

    君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと きっと忘れない

    你直到最後還是大力的向我揮手的場景 也一定無法忘懷

  • 30

    だから こうして 夢の中で ずっと永遠に…

    因為好似這樣就能永遠在夢中和你在一起了…

  • 31

    君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない

    和你在夏天結束之時 談論著將來的夢想 不會忘記那樣遠大的希望的

  • 32

    十年後の八月 また出会えるのを 信じて

    相信十年之後的八月還會再見面的

  • 33

    君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ

    你直到最後分離時刻仍然在心裡 喊出「謝謝了」 那樣的事情我是知道的喔

  • 34

    涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね

    忍住快要決堤的淚水露出笑容和你道別 竟會是如此難受啊

  • 35

    最高の思い出を…

    這是我最美好的回憶…

  • 36

    最高の思い出を…

    這是我最美好的回憶…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕