lyrics-1
translate

星たちのモーメント
上野優華
站長
78
歌詞
留言 0
星 たちのモーメント
上野優華
-
1
夕暮れの空には星が一つ
黃昏的天空中有一顆星星
-
2
私たち見守るように 優しく輝いてる
像在守護著我們一樣 溫柔地閃耀著
-
3
小さな十字路の真ん中で 立ち止まり
在小十字路的中央停下腳步
-
4
終わらない話をしては 明日が待ち切れずに
聊著沒完沒了的話題 迫不及待地等待著明天
-
5
いつも温かな時の中で くだらないことで笑いあった
總是在溫暖的時光裡 為了無聊的事情一起歡笑
-
6
幾つも喜びを分かち合い ひとりじゃない
分享了無數的喜悅 不再孤單
-
7
大丈夫だって頷いて 励ましてくれる言葉が
“沒關係的” 你點頭說出鼓勵的話語
-
8
背中を押してくれる
推動著我的背
-
9
幸せなこの瞬間を 大切に積み重ねていこう
讓這幸福的瞬間 小心翼翼地累積起來
-
10
私たちの日々を
這是我們的每一天
-
11
大声で“またね”と手を振って
大聲地說“再見”並揮手
-
12
少しだけサヨナラをする 何度も振り返って
只是稍微道別 卻是頻頻回首
-
13
誰かが指さした夜空を見上げると
抬頭仰望某人指著的夜空
-
14
それぞれの瞳の中で 星たちが瞬いた
在每個人各自的眼中 星星們閃耀著
-
15
いつか想い描いた未来へ 歩き始める時が来るんだ
總有一天 開始邁向曾經描繪的未來的時刻會到來
-
-
16
微かに光る夢追いかけて 遥か遠く
追逐著微弱閃耀的夢想 於遙遠的前方
-
17
愛しい時間はいつでも 沢山の思い出乗せて
珍愛的時光總是乘載著許多回憶
-
18
切なく過ぎてくけど
雖然總是帶著些許的傷感
-
19
新しい季節が来ても 変わらない強い絆を
即使新的季節來臨 也相信著不變的堅強羈絆
-
20
信じてるよずっと
一直相信著
-
21
ひとりじゃない
不再孤單
-
22
数えきれない星たちと 今日と言う日を焼きつけよう
將數不盡的星星和稱為今天的記憶烙印在心裡吧
-
23
未来(あす)が来るその前に
在明天到來之前
-
24
幸せなこの瞬間を 大切に積み重ねていこう
讓這幸福的瞬間 小心翼翼地累積起來
-
25
私たちの日々を
這是我們的每一天
