 
        
花火
The Super Ball
 
        站長
花火 - The Super Ball
ホームビデオに残る何気ない日々の幸せは、いつまでも色褪せず記録されている。
“娘の成長”は家族の絆の記録だった。
ひとつの家族の様々な愛のカタチを記したMV。
花火 
        
        The Super Ball
- 
            偽りの装いは好きじゃない 不喜歡虛偽的裝扮 
- 
            君はそんな瞳をしていた 你用那樣的眼睛 
- 
            飾り気ない その笑顔に 那毫不掩飾的笑容 
- 
            僕は一瞬で恋に落ちた 我一瞬間墜入愛河 
- 
            横殴り 雨降る遊園地も 下著大雨的遊樂園 
- 
            纏わりつく 蒸し暑さも 圍繞四週的悶熱 
- 
            溶けていった かき氷も 融化的刨冰 
- 
            君がいれば何でもよかった 只要有你在我什麼都好 
- 
            薄紫の浴衣姿が 你穿著淡紫色浴衣的身姿 
- 
            いつまでたっても脳に焼き付いて 無論何時都烙印在腦海中 
- 
            離れないよ ねえ僕はどうやって 我不會離開的 我該怎麼做 
- 
            生きていけばいいのだろう? 活下去就行了吧? 
- 
            夜空に光って落ちた花火とともに 與夜空中閃耀落下的煙火一起 
- 
            大粒の涙がこぼれていく 大顆的淚水灑落 
- 
            ただ心が痛くて… 息苦しくて… 只是心很痛…呼吸困難…… 
- 
            夜空に咲いて散る花火のように 像夜空中綻放的煙花一樣 
- 
            消えてしまえれば楽だろう 若是消失了就會輕鬆一點了吧 
- 
            もう君に会えないなら 如果再也不能與你相見 
- 
            今 世界の終わりが訪れたって 此刻 即使世界末日來臨 
- 
            構わないや 也沒關係 
- 
            押し寄せる人混みに 在擁擠的人群中 
- 
            妙な静けさを覚えるんだ 感到一種奇妙的寧靜 
- 
            気づけば頬を伝う光るものが 注意到順著臉頰發光的東西 
- 
            残酷な現実を突きつけてくる 殘酷的現實擺在眼前 
- 
            揺れるピアスに巻かれた茶色の髪 被搖曳的耳環纏繞著的褐色頭髮 
- 
            また残像に重ね合わせるけど 雖然又與你的殘像重疊(女兒像媽媽的意思) 
- 
            地球の端から端まで探しても 即使從地球的這端找到另一端 
- 
            見つからないこと分かってる 我知道是找不到的 
- 
            夜空に咲いて散る花火のような 像夜空中綻放的煙花一樣 
- 
            愛の記憶に締め付けられる 被愛的記憶束縛住 
- 
            もう君に会えないなら 如果再也不能與你相見 
- 
            明日の朝が来ても来なくても 無論明天的早晨來不來 
- 
            構わないや 也無所謂 
- 
            闇夜で誰かを照らす花火のように 像在黑夜裡照耀著誰的煙花一樣 
- 
            君は僕の光だった 你就是我的光芒 
- 
            暗くて何も見えないさ 歩けないよ 黑暗中什麼也看不見 我就無法走下去啊 
- 
            もういっそ咲いて消える花火のように 不如就像已經綻放消失的煙火 
- 
            君の全部忘れられたらいいのに 如果能忘記你的一切就好了 
- 
            たとえ誰に手を 差し伸べられたとしても今は 現在即使被誰伸出手要拉我一把 
- 
            立ち上がれないや 我還是振作不起來(站不起來) 






