
SAYONARA MAYBE
NOMELON NOLEMON
站長
SAYONARA MAYBE - NOMELON NOLEMON
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- ツミキ
- 作曲
- ツミキ
- 編曲
- ツミキ
- 發行日期
- 2023/08/11 ()
中文翻譯
英文翻譯
SAYONARA MAYBE
再見了 也許
NOMELON NOLEMON
-
1
あたしなにかが足りないみたい
我好像缺少了什麼
It seems like I am missing something
-
2
どこか正しくないの
總覺得有哪裡不對勁
Somewhere, things aren't right
-
3
街はあたしを置いて夏
街道拋下我迎向夏天
The town leaves me behind and turns into summer
-
4
まるで月の裏面でひとりバスを待っているようです
我就像一個人在月球背面等待著公車
It is as if I am waiting for a bus alone on the far side of the moon
-
5
夏夜の絵画が赤に染まって
夏夜的畫作染上了一片赤紅
The painting of the summer night is stained in red
-
6
さよなら
再見了
Goodbye
-
7
メイビー会えなくなるけど
也許我們再也無法相見
Maybe we won't be able to meet again, but
-
8
あたしなんでもない日々が愛しかった
但我曾是如此深愛著那些平凡的日子
I cherished those days that were nothing special
-
9
メイビーいつか出会えたら
也許某天我們能再次相遇
Maybe if we could meet someday
-
10
なんてイメージしてしまえば泣いてしまう
光是這樣想像 眼淚就快要掉下來
If I just imagine that, I'll end up crying
-
11
揺れる街並みと同化して
與搖曳的街景融為一體
Assimilating with the swaying cityscape
-
12
踊る人混みで涙した夏
在舞動的人群中潸然淚下的夏天
The summer where I shed tears in the dancing crowd
-
13
あたしなにかが足りないみたい
我好像缺少了什麼
It seems like I am missing something
-
14
どこかこころが痛むの
總覺得心有某處隱隱作痛
My heart hurts somewhere
-
15
それは想像するにきっと多分
我想那大概是
If I were to imagine it, it is surely and probably
-
-
16
あたしを形成する後悔
塑造了我的那些後悔吧
The regrets that form me
-
17
ああ これが今年最後の花火だなんて
啊 這竟然是今年最後的煙火
Ah, to think that these are the last fireworks of this year
-
18
さよなら
再見了
Goodbye
-
19
メイビー会えなくなるけど
也許我們再也無法相見
Maybe we won't be able to meet again, but
-
20
あたしなんでもない日々が愛しかった
但我曾是如此深愛著那些平凡的日子
I cherished those days that were nothing special
-
21
メイビーいつか出会えたら
也許某天我們能再次相遇
Maybe if we could meet someday
-
22
なんて非現実で現実を見てしまう
用這種非現實的方式看待現實
I end up seeing reality through such unreality
-
23
何度もひかり放って
一次又一次地綻放光芒
Emitting light over and over
-
24
何度も消えていくのだ
一次又一次地消失無蹤
Fading away over and over
-
25
何度もひかり放って
一次又一次地綻放光芒
Emitting light over and over
-
26
何度も消えていくのだ
一次又一次地消失無蹤
Fading away over and over
-
27
さよなら
再見了
Goodbye
-
28
メイビー会えなくなるけど
也許我們再也無法相見
Maybe we won't be able to meet again, but
-
29
あたしなんでもない日々が愛しかった
但我曾是如此深愛著那些平凡的日子
I cherished those days that were nothing special
-
30
メイビーいつか出会えたら
也許某天我們能再次相遇
Maybe if we could meet someday
-
-
31
なんてイメージしてしまえば泣いてしまう
光是這樣想像 眼淚就快要掉下來
If I just imagine that, I'll end up crying
-
32
揺れる街並みと同化して
與搖曳的街景融為一體
Assimilating with the swaying cityscape
-
33
踊る人混みで涙して
在舞動的人群中潸然淚下
Shedding tears in the dancing crowd
-
34
消える花火を見送って
目送著煙火消逝
Seeing off the disappearing fireworks
-
35
終わる夏へ
向著結束的夏天
To the summer that is ending
-
36
また会いましょう いつか
讓我們在某天再次相會吧
Let's meet again, someday
